Archive Liste Typographie
Message : Re: Noms de caractères Unicode et ISO (Jean Fontaine) - Jeudi 19 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Noms de caractères Unicode et ISO |
Date: | Thu, 19 Mar 1998 02:14:46 -0500 |
From: | "Jean Fontaine" <jfontain@xxxxxxxxxxx> |
>>« [Alain] : >>« En français, nous avons produit : >>« 2247 NI APPROXIMATIVEMENT NI STRICTEMENT ÉGAL À > >[Emmanuel] : >> Et alors concrètement, ça ressemble à quoi comme caractère ? >> « Strictement égal », je vois bien, « approximativement égal » aussi, >>mais ni l'un ni l'autre ? Ce n'est pas « différent de » (égal barré), >>j'imagine, donc qu'est ce que ça peut bien être ? > > [Alain] : > C'est un « = » surmonté d'un « ~ », le tout traversé par un « / ». On peut contempler la « bête » et autres monstres matheux à la page : http://charts.unicode.org/Unicode.charts/normal/U2200.html Tous les tableaux d'Unicode sont accessibles à partir du sommaire : http://charts.unicode.org/Unicode.charts/normal/Unicode.html L'avantage du site d'Unicode sur le site français d'Alis qu'Alain a cité (http://babel.alis.com:8080/codage/iso10646/index.html) est que les caractères sont affichés en format image et non en format texte, alors même si vous n'avez pas de fureteur multilingue (comme Tango, d'Alis, justement), tous les glyphes seront bien visibles. Sur le site d'Alis, la plupart des caractères exotiques sont affichés comme des carrés blancs* par mon fureteur (Internet Explorer 4.0 français, de l'Entarté**). Mais c'est peut-être seulement moi qui ne sait pas le configurer comme il faut... Sur le site d'Unicode, on peut même voir plusieurs des caractères et symboles parmi ceux qui sont à l'étude (par exemple, le braille ou la notation musicale occidentale) à la page : http://www.unicode.org./unicode/alloc/Pipeline.html On y est même invité a y apporter des commentaires ou rectifications. Avis aux typographes et érudits qui préfèrent prévenir que guérir! (Y a quelqu'un qui parle le cunéiforme ougaritique dans la salle?) Le désavantage du site d'Unicode est bien sûr que tout est en anglais. Mais Alain a dit qu'il va bientôt nous arranger tout ça. Pas vrai, Alain? ----- * Des carrés blancs, ça ne servait pas à la censure ça? ** Celui dont l'encyclopédie multimédia Microsoft Encarta devrait être rebaptisée Microsoft Entarta Jean Fontaine jfontain@xxxxxxxxxxx
- Re: Noms de caractères Unicode et ISO, Jean Fontaine <=
- Re: Re: Noms de caractères Unicode et ISO, Emmanuel Curis (06/04/1998)