Archive Liste Typographie
Message : Pangrammes

(Jacques Andre) - Vendredi 20 Novembre 1998
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Pangrammes
Date:    Fri, 20 Nov 1998 08:42:29 +0100
From:    Jacques Andre <Jacques.Andre@xxxxxxxx>

Il y a parfois des coïncidences... Sur TYPO-L, notre cousine anglophone, 
plusieurs messages viennent d'être échangés au sujet des mangrammes.

Voici une liste qui y a été donnée :


About sixty codfish eggs will make a quarter pound of very fizzy jelly.
Back in my quaint garden jaunty zinnias vie with flaunting phlox.
Big July earthquakes confound zany experimental vow.
Brawny gods just flocked up to quiz and vex him.
Brick quiz whangs jumpy veldt fox.
Ebenezer unexpectedly bagged two tranquil aardvarks with his jiffy
vacuum
cleaner.
Five big quacking zephyrs jolt my wax bed.
Five wine experts jokingly quizzed sample chablis.
How vexing a fumble, to drop a jolly zucchini in the quicksand.
Many big jackdaws quickly zipped over the fox pen.
Mix Zapf with Veljovic and get quirky Beziers.
My grandfather picks up quartz and valuable onyx jewels.
Playing jazz vibe chords quickly excites my wife.
Quick wafting zephyrs vex bold Jim.
Six big juicy steaks sizzled in a pan as five workmen left the quarry.
Sphinx of black quartz judge my vow.
Sympathizing would fix Quaker objectives.
The job of waxing linoleum frequently peeves chintzy kids.
The July sun caused a fragment of black pine wax to ooze on the velvet
quilt.
The vegetarian menu included gazpacho, piquant julienne beets, rusk
rounds
with yogurt, and excellent flan.
Turgid saxophones blew over Mick's jazzy quiff.
While waxing parquet decks, Suez sailors vomit jaunitly abaft.
Zany eskimo craves fixed job with quilting party.

French:

Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume.
Moi, je veux quinze clubs a golf et du whisky pur.

German:

Zwei boxka:mpfer jagen Eva quer durch Sylt.
Mylord Schwejk quizt Express ab Ravigsfen.
Typographie ist zweidimensionale Architektur und bedingt extra Qualita:t
in
jeder vollkommenen Ausfu:hrung (by Hermann Zapf; his English version is
also a pangram: Typography is known for two-dimensional architecture and
requires extra zeal within every job.)

And some Dutch pangrams as well -- I won't bother translating them:

In Zweden vocht groepje quakers bij sexfilm.
Ik gaf z'n quasi sexy vrouw acht bedlampjes.
Jim zag de helft van de New York-Quebec expres.
Lex bederft uw quiz met typisch vakjargon.
De export blijft qua omvang typisch zwak.
Bas wil zelf gympjes kopen van de extra chèque.
Zwijgend bikt Max elf halve croquetjes op.
Ex-premier Jan de Quay was bovenal zelf geschokt.
Felixje, Querido's uitgaven zijn wel prachtboeken.
Voor acht zogenaamde babywelpjes kwam taxi frequent.
Ach, yoghurt is 'n exquis drankje, proef zelf waarom 't u bevalt.
Zelfs Coby vind het exportquotum wijn karig.
Catz' elixer bij Aquavit gemengd: je proeft whiskey!
Berucht quislingtype krijgt maximumstraf van twee jaar zonder aftrek.
Aquariumwinkel bezorgde vijf typisch luxevisjes.
Symphonie van warmoranje rozen in feestelijk luxebouquet geschikt.
Zweedse ex-VIP, behoorlijk gek op quantumfysica.
Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse acquaduct.





-- 
Jacques André
Irisa/Inria-Rennes,   Campus de Beaulieu,  F-35042 Rennes Cedex,  
France
Tél. : +33 2 99 84 73 50,  fax : +33 2 99 84 71 71, email :
jandre@xxxxxxxx