Archive Liste Typographie
Message : Re: Plat de cerises (on se calme !)

(Alain LaBonté ) - Lundi 23 Novembre 1998
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Plat de cerises (on se calme !)
Date:    Mon, 23 Nov 1998 08:41:11 -0600
From:    Alain LaBonté  <alb@xxxxxxxxxxxxxx>

A 06:52 98-11-22 +0000, camilh amarger a écrit :
>Date sent:      	Fri, 13 Nov 1998 02:25:51 +0100
>To:             	typographie@xxxxxxxx
From:           	Olivier RANDIER <orandier@xxxxxxxxxxx>
>Subject:        	Re: Plat de cerises (on se calme !)
>Send reply to:  	typographie@xxxxxxxx
>
>> Il paraît que ça se fait aussi en anglais, occasionnellement, et notamment
>> en vieil anglais. Le copain d'Alain citait d'ailleurs quasiment le même
>> exemple, je crois : coördinate...

   [Alain] :
   En passant, l'audacieux Webster a remplacé au siècle dernier tous les
cas de trémas en anglais par un trait d'union (ce qui ne contredit pas le
fait que l'anglais comporte aussi des accents, je ne le dis qu'à titre
d'information). Ainsi « coördinate » s'écrit en anglais américain
« co-ordinate », « coöp » s'écrit « co-op » (dans ce cas le tréma ou le
trait d'union ont vraiment valeur de diacritique puisque l'anglais « coop »
sans accent désigne plutôt une « cage à poules » qu'une coopérative).

Alain LaBonté
Québec