Archive Liste Typographie
Message : Bouquins typo

(Jean Fontaine) - Mardi 05 Janvier 1999
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Bouquins typo
Date:    Tue, 5 Jan 1999 00:53:52 -0500
From:    "Jean Fontaine" <jfontain@xxxxxxxxxxx>

>Un point que j'ai oublié dans mon message précédent sur ce sujet :
>n'est-ce point bizarre que le seul manuel qu'il épargne soit
>précisément celui sur lequel tout un chacun s'acharne férocement
>depuis sa parution (à l'exception, si je ne m'abuse, d'un exégète
>exotique) ?
>   Thierry Bouche

Hé hé, serais-je un visionnaire sans le savoir? :-)

  Le Dusong/Siegwart, c'est le premier « beau livre » de typo que je me
suis procuré (linguiste, j'avais un ou deux petits codes austères
d'orthotypo), alors je n'avais pas vraiment de point de comparaison. Et il
faut les dénicher, les livres de typo, dans nos grandes librairies
exotiques. Par exemple, je ne me souviens pas avoir remarqué sur les
étagères ceux de Richaudeau ou Perrousseaux. Je n'ai pas acheté le
Dusong/Machin en pensant avoir trouvé un manuel pratique ou un ouvrage de
référence costaud. En bon consommateur-cible, je me suis bêtement laissé
séduire par le look (oh les belles couleurs... oh les belles images...)

  Puis j'ai vu dans les archives de la liste Typo que le livre a été mis
en pièces par les Porchez et autres, tous catastrophés par sa
médiocrité... Ah? Bon. Porchez, dont ce bouquin dit pourtant du bien, est
mieux placé que moi pour juger du contenu, alors je n'insiste pas. Il y a
peut-être des tas d'inexactitudes et d'omissions, je trouve quand même le
livre pas désagréable à feuilleter (et moins de coquilles que les e-mails
de Porchez que j'ai lus :-)

   J'ai été d'autant plus étonné de voir l'impitoyable Méron n'avoir que
des bons mots pour le même livre. Ce fut un baume sur mes plaies de
consommateur censément floué... Mais la page 141 du livre qu'il a
reproduite dans ses écrits (2e partie, p. 39) est peut-être la pire qu'il
pouvait choisir. Une page sur les corrections optiques pour diverses
polices : l'intention est bonne mais l'information est mal organisée sur
la page. On ne sait plus trop à quel élément du schéma raccrocher
certaines légendes. Si Méron voulait leur faire de la publicité, il a mal
choisi l'exemple.


  Tiens, que les pros me disent si je me suis encore gouré cette fois-ci.
Mes deux acquisitions les plus récentes :

1. Alan et Isabella Livingston. Dictionnaire du graphisme. Traduit de
l'anglais par Guillemette Belleteste, Danièle Bouilly et Isabelle
Mennesson. © 1992 et 1998, Thames & Hudson, pour l'édition anglaise. ©
1998 idem pour la traduction française.  Collection L'Univers de l'art, nº
75. 209 pages, 15 x 21 cm, plus de 300 illustrations, dont 59 en couleurs.
ISBN 2-87811-143-5

Ça déborde évidemment le cadre de la typo pure. Il y a plus de 700 entrées
traitant de graphistes de tout poil, de dessinateurs de caractères,
d'ateliers, d'imprimeurs, de revues, d'organismes, de pays, de mouvements
et styles, de termes techniques, de polices de caractères... C'est surtout
axé sur l'aspect biographique et historique (essentiellement le XXe
siècle). Les articles techniques sont minimalistes (courtes définitions).

2. Raymond Gid. Typographies. Imprimerie Nationale Éditions, Paris, 1998.
Préface de Gérard Blanchard. 243 p. ISBN 2-743-0281-X

Un recueil de typoésie. L'auteur présente une anthologie de ses travaux,
où il joue avec les lettres, les textes et quelques illustrations de son
cru. L'appréciation est en fonction des goûts et de la sensibilité de
chacun.


  Ces deux ouvrages ont probablement déjà été évoqués sur la liste, j'ai
pas vérifié dans les archives.

Jean Fontaine
jfontain@xxxxxxxxxxx

P.S. À tous les co-listiers. Parlant d'archives, il faudrait peut-être un
peu plus de discipline avec les titres de nos messages. Il ne faut pas
hésiter à renommer de façon pertinente le champ « Sujet » ou « Objet »
quand un fil de discussion dérive vers un nouveau sujet. Ça facilite le
repérage ultérieur dans les archives.