Archive Liste Typographie
Message : souriard, XML, et code (Jef Tombeur) - Lundi 15 Mars 1999 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | souriard, XML, et code |
Date: | Mon, 15 Mar 1999 13:53:41 +0100 |
From: | "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxxxxxxxx> |
La réflexion (de Lacroux je crois) sur les pictos m'inspire une idée "émoticonisante". La mise en page en HTML ou XML pour la publication en ligne suscite de nouvelles pratiques. Faudra-t-il adapter les codes typo en conséquence ? Exemple : Pour accéder à cette page, c'est ici (suivi d'une gif animée, une puce par exemple, qui clignote). Faut-il écrire : c'est ici : deux points, espace, picto sensible, ou s'affranchir des deux points ? Ou encore : Rendez-vous chez Castorama (où Castorama change de couleur et fait boing-boing, et c'est un lien) pour des soldes (avec des personnages maousse-costauds, dinausoriens et cyclopéens, qui se succèdent, mais c'est pas la peine de cliquer dessus, c'est pas sensible). Exemple exempt d'intention pourriélisante, naturellement. Je sais, c'est du pinaillage. Mais comme pour le rapport oral-écrit, celui du visuel fixe au visuel animé (oublions le fait que lorsque vous cliquez sur Castorama, vous entendez aussi la musiquette de "Chez Casto, y a tout sk'il faut...") va impliquer des trucs que je ne pressens encore que très nébuleusement. Et je vous fiche mon billet que le Richaudeau de 2010 (si ce n'est le même, ce que je lui souhaite) va nous pondre des choses sur la lisibilité qui nous suprendront. Vite, il y a-t-il un sémiologue dans la salle ? Quelqu'un vient d'avoir un malaise ! Des sels, il monte comme une odeur d'aisselles ! ;-) et même :-]] Jef Tombeur (cuistrement vôtre) Note - Pour les Belges, les Suisses et puis les Alsaciens, Casto, c'est pas du boudin, c'est une chaîne de magasins de matériaux et d'outils pour bricoler. De la bricole lourde, quoi. Chez les Boches, j'chais pas s'il y a ou nein. Mais ça explique le "tout sk'il faut" : encore une attaque sournoise du franglais.
- souriard, XML, et code, Jef Tombeur <=
- Re: souriard, XML, et code, Lacroux (15/03/1999)