Archive Liste Typographie
Message : Re: Typographie, identification de langues

(Olivier RANDIER) - Lundi 18 Septembre 2000
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Typographie, identification de langues
Date:    Mon, 18 Sep 2000 01:58:41 +0200
From:    Olivier RANDIER <orandier@xxxxxxxxxxx>

>Ceci pourrait intéresser quelques personnes :
>
>1. Une fantaisie typographique de la Monnaie américaine ?
>http://hapax.iquebec.com/hapax/monnayeur-fantaisiste.htm

Je pense que le graveur a voulu utiliser un caractère du style Peignot,
avec des minuscules inspirées de l'onciale. C'est sans doute ce qui donne
ce f identique à un F, mais il s'agirait en fait du mot "of" en bas de
casse. Cette confusion n'est pas possible avec un vrai Peignot, mais il y a
eu beaucoup d'imitations moins soignées.

>Je cherche également des personnes qui pourraient m'aider à identifier des
>langues orientales ou balkaniques sur des billets de banque (cf.
>http://hapax.iquebec.com/hapax/billets-de-banque.htm ).
>
>Voir plus particulièrement les billets suivants :
>
>Hongrois (1920) http://hapax.iquebec.com/hapax/images/hongrois-1920.jpg
Piatjcto koroun = 500 couronnes en russe (l'orthographe de 500 serait
normalement "Piatjcot", mais je pense qu'il s'agit d'une variante, "cto"
signifie cent en russe).

>Yougoslavie (moderne)
>http://hapax.iquebec.com/hapax/images/yougoslavie-detail.jpg
Comme pour le hongrois, les langues locales (serbe et croate, je pense,
pour les deux premières lignes) sont doublées en russe (troisième ligne).
Le J initial de Yougoslavia est sans doute dû à l'orthographe d'avant la
réforme (cette lettre n'existe plus en russe moderne).

Olivier RANDIER -- Experluette		mailto:orandier@xxxxxxxxxxx
	http://technopole.le-village.com/Experluette/index.html
Experluette : typographie et technologie de composition. L'Hypercasse
(projet de base de données typographique), l'Outil (ouvroir de typographie
illustrative).