Archive Liste Typographie
Message : Re: Premier parag. d'une lettre après le "Cher Monsieur,"

(Pierre VINET) - Vendredi 27 Avril 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Premier parag. d'une lettre après le "Cher Monsieur,"
Date:    Thu, 26 Apr 2001 21:40:44 -0400
From:    Pierre VINET <mpvr@xxxxxxxxxxxx>

le 26/04/2001 14:52, Thomas Baruchel écrivit :

> Brest, le jeudi 26 avril
> 
> Une question que je me pose souvent:
> 
> Après le "Cher Monsieur/Madame," "Madame, Monsieur," etc. centré,
> je me demande toujours comment commencer le premier paragraphe:
> - faut-il une majuscule (après une virgule) ?
> - faut-il une indentation ?
> 
> Je trouve qu'une majuscule est illogique (après une virgule), mais qu'une
> minuscule est assez laide.
> 
> Je trouve qu'une indentation avec une minuscule est particulièrement laide,
> d'autant que mettre une indentation après une virgule me choque (peut-on
> dire qu'on a commencé une phrase avec le "Cher Monsieur," ?)
> 
> Que me proposeriez-vous ?

Jacques Melot propose de suivre l'usage.  L'usage veut que l'appel d'une
lettre soit justifié à gauche et suivi d'une virgule, d'un interligne et
demi et d'une indentation correspondant à l'espace entre la marge de gauche
et la position qu'occuperait un caractère placé à la suite de la virgule
suivant l'appel. L'adjectif « cher » est réservé aux correspondants que l'on
connait bien.

Voici le canevas d'une lettre qui résume l'essentiel des usages en cours.
Il y manque les indications concernant la disposition des différents
éléments d'une lettre, indications qui ne peuvent être transmises par
courrier électronique, à moins de coder en TeX.  Se conformer aux usages
vaut également pour la dispostion.


À Brest [lieu d'expédition], jeudi [nom du jour] le 26 avril 2001

La vedette
Le titre de fonction
La désignation de l'unité administrative
Le nom de l'entreprise
le numéro civique, les noms générique et spécifique de la voie publique,
app. ou bureau et le numéro
Le nom de la ville (Le nom de la province)
Le nom du pays
le code postal
V/Réf. : votre référence
Objet : Modèle d'une lettre type rédigée en langue française
Appel,
exemples de formules usuelles d'introduction : j'ai le plaisir, l'honneur de
vous informer que ... de vous apprendre que ... de vous faire connaître que
...;  à la suite de notre conversation téléphonique, de notre entretien, de
notre rencontre, je vous confirme que ...;  j'ai bien reçu votre lettre,
votre documentation, votre aimable invitation et je vous en remercie. ;
permettez-moi de vous informer que ... de vous exprimer ...;  j'ai pris
connaissance de votre lettre et ... de votre demande ...;  vous trouverez
ci-joint ...;  à votre demande, je vous transmets ...;  je suis au regret de
vous aviser que ... de ne pouvoir ...;  en réponse à votre lettre du ..., à
votre demande ..., je désire vous informer que ...;  nous avons pris bonne
note de ...;  nous accusons réception de votre commande et nous vous en
remercions.
Paragraphe suivant et corps de la lettre.  La vedette comprend le titre de
civilité écrit en toutes lettres, le plus souvent Monsieur, Madame ou
Mademoiselle, parfois suivi du prénom et du nom du destinataire.  Seul le
titre de civilité compose l'appel.  Lorsque le nom du destinataire est
inconnu, on utilise l'expression Mesdames, Messieurs.  Outre les appels
usuels, il y a ceux précédés du mot Monsieur tels l'Abbé, le Curé (ou Mon
Père seul), l'Ambassadeur (ou (Votre) Excellence seul), le Bâtonnier, le
Cardinal (ou (Votre) Éminence seul), le Consul, le Député, le Juge, le
Maire, le Ministre, le Pasteur, le Premier Ministre, le Rabbin, le Sénateur,
le Vicaire; et ceux précédés du mot Madame tels l'Ambassadrice (ou (Votre)
Excellence seul), la Bâtonnière, la Consule, la Députée, la Juge, la Maire
(ou la Mairesse), la Ministre, la Première Ministre, la Sénatrice.  Les
appels directs sont Maître (pour les avocat, avocate et notaire), Docteur
(pour les médecins seulement), Monseigneur (ou Excellence ou Mon Père pour
un évêque), Révérend Père (pour un père), Révérende Mère (ou Ma Mère, Ma
Soeur pour une religieuse).
Second paragraphe du corps de la lettre.  Voici l'expression des différentes
vedettes (/ signifie à la ligne) correspondant aux appels précédents et
suivie entre crochets du titre de la fonction : Monsieur l'Abbé x [abbé];
Son Excellence Monsieur x / Ambassadeur de z [ambassadeur], Son Excellence
Madame x / Ambassadrice de z [ambassadrice]; Maître x [avocat, avocate ou
notaire]; Monsieur le Bâtonnier x [bâtonnier], Madame la Bâtonnière
[bâtonnière]; Son Éminence le Cardinal x ou Monsieur le Cardinal x
[cardinal]; Monsieur x / Consul de z [consul], Madame x / Consule de z
[consule]; Monsieur le Curé x ou Monsieur le Curé de z [curé]; Monsieur x /
Député de z [député], Madame x / Députée de z [députée]; Son Excellence
Monseigneur x / Évêque ou Archevêque de z [évêque]; Monsieur le Juge x
[juge], Madame la Juge [juge]; Madame la Maire (Mairesse) x [maire ou
mairesse], Monsieur le Maire x [maire]; Docteur x [médecin]; Madame x /
Ministre de z [ministre], Monsieur x / Ministre de z [ministre]; Monsieur le
Pasteur x [pasteur]; Révérend Père x [père]; Monsieur x / Premier Ministre
de z [premier ministre], Madame x / Première Ministre de z [première
ministre]; Madame x / Professeure [professeure] {appel : Madame seulement},
Monsieur x / Professeur [professeur] {appel : Monsieur seulement}; Monsieur
le Rabbin x [rabbin]; Révérende Mère x ou Révérende Soeur x [religieuse];
Monsieur x / Sénateur [sénateur], Madame x / Sénatrice [sénatrice]; Monsieur
le Vicaire x [vicaire].
Troisième paragraphe du corps de la lettre.  Voici des exemples d'appels et
de vedettes lorsque l'on s'adresse à un couple ou à plusieurs personnes :
Mesdames (Mesdames x et y), Messieurs (Messieurs x et y); Madame et Monsieur
(Madame et Monsieur x ou Madame x et Monsieur y); Madame la Ministre et
Monsieur (Madame la Ministre et Monsieur x); Monsieur le Député et Madame
(Monsieur le Député et Madame x) et caetera ...  Voici quelques exemples de
noms génériques d'une destination avec leurs abbréviations données entre
parenthèses : avenue (av.), rue, boulevard (bd, bd ou boul.), place (pl.),
côte, chemin (ch.), rang (rg ou rg), route (rte ou rte).  L'abréviation
d'appartement est app.; bureau s'écrit toujours au long.  On n'abrège pas
les adjectifs Saint- et Sainte- du nom spécifique d'une voie publique ou
d'une localité.  Un envoi adressé à un bureau de poste porte au long la
mention Case postale ou Boîte postale.  Sur l'enveloppe, les mentions
RECOMMANDÉ PERSONNEL CONFIDENTIEL sont au masculin singulier et s'écrivent
en majuscules; il en est de même du nom du pays qui, de plus, est souligné.
Voici les abréviations normalisées des provinces et territoires canadiens :
Alb., C.-B., Î.-P.-É., Man., N.-B., N.-É., Ont., Sask., T.-N., T.-N.-O., Yn.
Le nom du Québec n'est jamais abrégé.  On rédige une adresse d'un envoi
destiné à l'étranger dans la langue du pays expéditeur en se conformant aux
usages du pays de destination.
Exemples de formules usuelles de conclusion : Avec tous mes remerciements,
je vous prie ...;  Dans l'espoir d'une réponse favorable, je vous prie ...;
Dans l'attente de votre réponse, je vous prie ...;  En espérant que vous
serez en mesure de donner suite à ma demande, je vous prie ...;  N'hésitez
pas à communiquer avec moi pour tout renseignement complémentaire.;  Nous
espérons que ces renseignements vous seront utiles ... que cette réponse est
à votre convenance ...;  Je regrette de ne pouvoir donner suite à votre
demande et je vous prie ...
Exemples de formules usuelles de salutation : Veuillez agréer (Je vous prie
d'agréer), Monsieur (c'est en fait la reprise identique de la mention
d'appel et inscrite entre deux virgules), l'expression (l'assurance) de mes
sentiments distingués (les meilleurs).  Voici quelques variantes : Je vous
prie d'agréer, Maître, mes salutations les meilleurs.  Veuillez recevoir,
Monsieur le Président, l'assurance de mes sentiments respectueux.  Je vous
prie d'agréer, Madame, mes respectueux hommages.  Veuillez recevoir, chère
Madame, l'expression de mes sentiments les plus distingués.  Recevez,
Monsieur, mes meilleures salutations.  Veuillez croire, cher ami, à mon
meilleur souvenir.  Veuillez agréer, Madame, mes salutations distinguées.
Cas particulier : Avec tous mes remerciements, je vous prie d'agréer ... (et
non veuillez agréer ...).  Note : on transmet des salutations ou des
hommages et non pas l'expression de ses salutations ou de ses hommages.

La signature s'inscrit à droite, à quelques interlignes en dessous de la
formule de salutation.

Signature du titulaire d'un poste de direction :
indication du titre de direction dactylographié
signature manuscrite
Prénom Nom dactylographiés

Signature dans tous les autres cas :
signature manuscrite
Prénom Nom, nom de la profession ou titre de la fonction dactylographiés

p. j. Titre de la ou des pièces jointes
c. c. M. ou Mme (ou la vedette) Prénom Nom


--
Pierre VINET