Archive Liste Typographie
Message : Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung

(Jef Tombeur) - Vendredi 15 Février 2002
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung
Date:    Fri, 15 Feb 2002 14:17:24 +0100
From:    "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxx>

>From: "Pierre Duhem" <pierre.duhem@xxxxxxx>
>Subject: Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung

> alt en Allemand signifie vieux, ancien. Et Schlechtbleibung est
une
> création à partir de schlecht (mauvais) et bleiben (rester). Le
mot
> orthographe est Rechtschreibung (recht = correct et schreibung
dérivé
> de schreiben, écrire). C'est un joli jeu de mot.
>
Tout le monde aura compris donc, histoire de faire hurler J. Melot,
que cela veut plus ou moins dire :
Old-bad-die-hard.
En vieux mauvais français persistant : vieux salopiot dur-à-cuire...
Ou quelque chose du genre...
Ah ! LaBonté, Pandries, Yergeau ! À quand une version poétique du
nommage Unicode ?
Au lieu de LETTRE MINUSCULE LATINE S DUR (S dur allemand, Szet),
lettre vieille pouf racornie aurait eu une autre gueule...
Merci, Pierre, pour cette lumineuse explication.