Archive Liste Typographie
Message : Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung (Jef Tombeur) - Vendredi 15 Février 2002 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung |
Date: | Fri, 15 Feb 2002 14:17:24 +0100 |
From: | "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxx> |
>From: "Pierre Duhem" <pierre.duhem@xxxxxxx> >Subject: Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung > alt en Allemand signifie vieux, ancien. Et Schlechtbleibung est une > création à partir de schlecht (mauvais) et bleiben (rester). Le mot > orthographe est Rechtschreibung (recht = correct et schreibung dérivé > de schreiben, écrire). C'est un joli jeu de mot. > Tout le monde aura compris donc, histoire de faire hurler J. Melot, que cela veut plus ou moins dire : Old-bad-die-hard. En vieux mauvais français persistant : vieux salopiot dur-à-cuire... Ou quelque chose du genre... Ah ! LaBonté, Pandries, Yergeau ! À quand une version poétique du nommage Unicode ? Au lieu de LETTRE MINUSCULE LATINE S DUR (S dur allemand, Szet), lettre vieille pouf racornie aurait eu une autre gueule... Merci, Pierre, pour cette lumineuse explication.
- Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung, Jef Tombeur (15/02/2002)
- Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung, Pierre Duhem (15/02/2002)
- Re: Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung, Jef Tombeur <=
- Re: sz ou ss ? (était : Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung), Nils Gesbert (15/02/2002)
- Re: sz ou ss ? (était : Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung), Jean-Christophe Dubacq (15/02/2002)
- Re: sz ou ss ? (était : Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung), Jacques Melot (15/02/2002)
- Re: sz ou ss ? (était : Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung), Jean-Christophe Dubacq (15/02/2002)
- Re: sz ou ss ? (était : Histoire de faire hurler J. Melot & Schlechtbleibung), Jacques Melot (15/02/2002)
- Re: æ (était bien des choses), Jef Tombeur (15/02/2002)
- Re: æ (était bien des choses), Jacques Melot (15/02/2002)