Archive Liste Typographie
Message : Re: typographie espagnole

(Gilles Pérez-Lambert) - Vendredi 03 Mai 2002
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: typographie espagnole
Date:    Fri, 3 May 2002 16:42:40 +0200
From:    Gilles Pérez-Lambert <Gilles.Perez@xxxxxxxxxxxxxx>

Bonjour,

Thierry :
GPL> Le vendredi 3 mai 2002, m.burny@xxxxxxxxxxxxxxxxxx a écrit :
- faut-il des espaces avec les guillemets ,

GPL> Non.


En fait je serais moins catégorique. La pratique contemporaine est

Moi aussi mais je devais lâcher l'ordinateur.

effectivement de n'en point mettre, ça ne veut pas dire qu'il ne faut
pas. Du fait que ce sont les mêmes signes de ponctuation que les nôtres,
et surtout dans le cas où le texte français et espagnols vont de pair,
il n'y a aucune raison de ne pas s'autoriser de petites fines par-ci
par-là, y compris après ¿, ¡ et avant ? !. Comme les Anglais, il  n'y

C'est ce que je fais aussi. Mais, en fait, je vois ça souvent en fonction du dessin de la fonte que j'utilise.

- quels guillemets employer ?

GPL> « et ». Sinon, on voit très souvent les guillemets anglais simples ou
GPL> doubles. (Je sais, la réponse est vaste mais les usages espagnols le sont
GPL> aussi...)

En Espagne, comme « nous » : guilles « » pour le premier niveau,
engliches (doubles) pour le second : voir la section «dudas» de
www.rae.es.

Mais pas mal aussi les simples...

Jef Tombeur :
Il y a aussi
'Manual de edición y autoedición'
José Martínez de Sousa, Pirámide, Madrid, 1994

C'est celui que j'utilise principalement. Pas mal mais il n'a pas tout ce que je cherche. Il faut vraiment que je me procure
le _Manual de diseño editorial_ de Jorge de Buen.

À plus,

Gilles.