Archive Liste Typographie
Message : Re: Word et la typo français, prosélytisme

(Patrick Cazaux) - Mardi 22 Octobre 2002
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Word et la typo français, prosélytisme
Date:    Tue, 22 Oct 2002 22:29:04 +0200
From:    Patrick Cazaux <patrick.cazaux@xxxxxxxxx>

le 22/10/02 15:16, Jef Tombeur écrivait :

> Ben, en France, s'il faut en croire Jean Méron, qui fut formateur
> pour un organisme agréé, ils sembleraient avoir renoncé à en
> transmettre tous les aspects...
> Sinon, Estienne a encore quelques professeurs très attachés à la
> transmission des savoirs traditionnels.

La question est là : que veux-t-on dire lorsqu'on parle de transmettre les
savoirs typographiques ? Veux-ton parler de la compétence en composition au
plomb ? À la lino, en photocompo (pas taper) ?
Ou bien est-ce la connaissance de l'histoire du métier ? Des polices, de
leurs dessinateurs, des secrets de leur dessin, des différentes parties de
leur morphologie ?
Ou encore les règles à suivre pour composer : orthotypo, accents sur les
caps, abréviations et toutes ces sortes de choses ?
Ou encore les arcanes de Postscript ou de Tex ? Ou la connaissance des
logiciels de PAO ?
Ou encore les bonnes règles de mise en page : marges, justif', proportions,
nombre d'or et autres franction fibonacciennes ? Du rapport texte-image, des
moyens de conduire l'oeil du lecteur de là à là en passant par là ?
Ou encore la connaissance des papiers, des encres, des méthodes
d'impression, de la typo à la flexo, en passant par l'offset et la
sérigraphie, sans oublier la tampo et l'hélio ? À quoi il faut ajouter la
reliure et le façonnage...

Sur l'ensemble de mes cours, je parle de tout ça, de façon plus ou moins
approfondie, en fonction du sujet du stage, évidemment. Mais je ne sais pas
si c'est de la transmission du savoir typographique. D'ailleurs, je ne suis
pas typo. Rien, en fait.

-- 
Patrick Cazaux
Cadratin
patrick.cazaux@xxxxxxxxxxx