Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Capitale ou pas?

(Jean-François Roberts) - Mardi 23 Mars 2004
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Capitale ou pas?
Date:    Tue, 23 Mar 2004 03:14:26 +0100
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

C'est en effet la nouvelle fiction qui a supplanté la première (le prétendu
"mélogramme"). Mais, si tel était bien le cas, il faudrait écrire (suivant
votre raisonnement) "m.él." - ce qui est manifestement absurde. Et ce qui
donne sa juste valeur à ce nouveau cache-sexe (tout, plutôt qu'admettre
qu'on a bien francisé un mot anglais, dans la lignée des "paquebot",
"redingote" et autres "bifteck" et "rosbif"...).

Si néanmoins vous tenez à cette version "pour la jeunesse" - d'une origine
par abréviation (mais qui prétendra avoir vu couramment la mention "message
électronique", ou "messagerie électronique", sur une carte de visite ou une
petite annonce ?) - si, donc, cette version vous tente, complétons-la d'une
autre fiction : qu'on écrit l'acronyme "mél" ainsi, sans points, de même que
"radar" ou "laser". Voilà : l'honneur (ou la susceptibilité ?) francophone
est sauf (ouf !). 

En tout état de cause, "justifié" ou non, le point a disparu depuis de
longues années de "mél", qui poursuit donc sa carrière comme mot français à
part entière (et non comme "abréviation") - ainsi que l'atteste le _Petit
Larousse_ (au risque de me répéter !).

Ce qui n'empêchera d'ailleurs pas de nombreux francophones de continuer à
écrire (et imprimer) "email" ou "mail" (et "mailing"... tant que
"publipostage" n'aura pas décollé). Quant au langage parlé, de toute façon,
allez savoir si on vous a dit "mél" ou "mail" ?


> De : patrick.cazaux@xxxxxxxxx (Tardigradus)
> Société : bordélique
> Répondre à : typographie@xxxxxxxx
> Date : Mon, 22 Mar 2004 19:20:23 +0100
> À : typographie@xxxxxxxx
> Objet : Re: [typo] Capitale ou pas?
> 
> Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx> wrote:
> 
>> on a très vite abandonné la fiction initiale qu'il
>> s'agirait là de l'abréviation d'un néologisme "français" controuvé - et
>> inattesté par ailleurs ! - "mélogramme", dont on serait bien en peine, au
>> demeurant, d'indiquer la dérivation
> 
> Je croyais savoir que c'était l'abréviation de "message électronique".
> Dans ce cas, le point serait justifié.
> -- 
> Tardigradus
> lentement mais sûrement