Archive Liste Typographie
Message : Re: Re : [typo] Trois questions (fidelite) - Mercredi 08 Septembre 2004 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Re : [typo] Trois questions |
Date: | Wed, 8 Sep 2004 10:10:18 +0200 (MEST) |
From: | fidelite@xxxxxxxxxxx |
>Premier élément de réponse : il faut déjà avoir des abréviations >identifiables. Dans la Bible tu as : Josué, Juges, Jonas, Jean, etc. C'est évident. C'est pour ça qu'il y a des abréviations « arrêtées » et compréhensibles en tout cas du public catholique (encore que? la culture biblique me semble bien se réduire comme peau de chagrin). L'idéal est se référer à la Bible de Jérusalem pour les abréviations à destination plutôt catholique (il existait la liste de ces abréviations en ligne jusqu'il y a quelques mois, mais je ne pense pas que ce soit encore disponible, malheureusement), ou de se référer à la TOB (pour Traduction ?cuménique de la Bible) pour les abréviations à destination plutôt? ?cuménique ;-) En gros, ces abréviations sont les mêmes, il y a juste des différences comme Is et Es pour le livre d'Isaïe que les protestants appellent Esaïe? C'est mieux de le savoir. Ainsi, les abréviations des livres cités ci-dessus sont Jos, Jg, Jon, Jn. >Ensuite, personnellement je mets : >Jean 1. 14 (Jean en rom.) Et pour la notation, on se référera en toute confiance à ce que je disais plus haut (je veux dire dans mon message précédent). Avec tout le respect que j'ai pour Lacroux et sans avoir été lire ce qu'il en disait, je ne puis que conseiller d'utiliser ce qui se pratique « dans le milieu » et qui n'est pas à proprement parler une horreur typographique même si on peut objecter quelque incohérence dans une certaine mesure) : Jn _1_, 14 ou Jn _3_, 16. Ceci pour les références données entre parenthèses. Dans le texte, on évitera si possible les abréviations et on écrira même (à moins qu'il n'y ait trop de références différentes) chapitre en toutes lettres ainsi que verset. >Et je privilégie les citations en italiques pour les différencier du texte; Je pratiquais de la sorte naguère (pour les citations _bibliques_ donc, pour les différencier des autres citations). Mais « on » m'a fait garder l'uniformité entre toutes les citations et j'ai perdu le réflexe. >Mais tout cela est subjectifS<caron> C'est clair ! Jean-Marie Schwartz >Maurice
- Re: Re : [typo] Trois questions, fidelite <=