Archive Liste Typographie
Message : Re : [typo] accent

(Jean-François Roberts) - Samedi 21 Mai 2005
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re : [typo] accent
Date:    Sat, 21 May 2005 17:48:00 +0200
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

Quand vous écrivez une lettre à un correspondant auquel vous voulez joindre
le rappel des échanges antérieurs - avec lui ou avec des tiers -, vous
mettez sûrement la première photocopie (document le plus ancien) au-dessus
de la pile, et votre lettre en bas de la pile (document le plus récent, qui
constitue la raison d'être de votre envoi). Ça permet à votre correspondant
de se demander pourquoi on lui envoie une pile de vieux papiers ; s'il est
curieux, il regardera en bas de la pile, pour découvrir votre missive...

Non ? vous faites exactement l'inverse ? Votre lettre trônant sur le dessus
de la pile, les photocopies sagement rangées en dessous, la plus récente en
dessus ?

Ça alors... Eh bien moi aussi, voyez-vous : la courtoisie, en mail, comme en
lettre traditionnelle, consiste à opérer de cette dernière façon.

La confusion des genres sévit un peu trop chez certains colistiers : vous
confondez dialogue livresque et correspondance... Pas moi.

Vous remarquerez que ça ne "casse" en rien "l'ordre chronologique de
l'échange" : simplement, ça le met dans le sens le plus pratique pour un
suivi de correspondance (et non un hypothétique recueil de votre
correspondance à l'intention des générations futures).

Si Outlook Express fonctionne ainsi par défaut, ce n'est pas par débilité
des concepteurs : ce n'est que la traduction intelligente du paradigme que
je viens de rappeler. Je l'applique sans problème avec mes correspondants
(qui font de même, bien entendu). Il n'y a qu'ici que j'ai rencontré cette
stupéfiante incompréhension de ce qu'est un mail - et l'arrogance qui refuse
d'admettre qu'une autre conception puisse même exister, encore moins avoir
droit de cité.


> De : Michel Guillou <mg@xxxxxxxxxxx>
> Société : Neottia nidus-avis
> Répondre à : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
> Date : Sat, 21 May 2005 11:16:54 +0200
> À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
> Objet : Re: Re : [typo] accent
> 
> [Référence : Philippe Jallon, Sat, 21 May 2005 11:14:11 +0200]
> 
>> Certainement pas. Quoter correctement est une manière de respecter
>> ses interlocuteurs.
> 
> En français, on dira « citer ». Mais bon, d'accord sur le reste du propos.
> 
> 
> -- 
>> R : Tu vois !                        ~ Michel Guillou
>>> Q : Tu crois ? 
>>>> R : Ça casse l'ordre chronologique de l'échange.
>>>>> Q : En quoi répondre au dessus est-il gênant ?
>