Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Innovations typo dans les romans

(Kristian Crick) - Mardi 15 Novembre 2005
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Innovations typo dans les romans
Date:    Tue, 15 Nov 2005 21:05:33 +0100
From:    Kristian Crick <kristian.crick@xxxxxxxxx>

On peut aussi découvrir de beaux exercices typographiques indivisibles du sens du texte dans Le Petit Sauvage d'Alexandre Jardin.



Bonjour,

Connaissez-vous des romans ou des romanciers francophones qui pratiquent, d'une manière occasionnelle ou systématique, des expérimentations typographiques ?

Je viens d'évoquer, dans un autre message, _Sans moi_ de Marie Desplechin, qui multiplie les dialogues en les privant de tous leurs repères habituels (guillemets au début et à la fin du dialogue, tiret au début de chaque réplique) à l'exception du retour à la ligne pour chaque réplique. Le résultat est double : primo, la « matérialisation des dialogues » est ardue ; secundo, cela aère beaucoup la mise en pages .

Il paraît que Pierre Guyotat est un multirécidiviste de l'expérimentation typographique. Quelqu'un peut confirmer/infirmer ?

J'ai ouï dire que des romans récents, notamment de Sylvie German et de Nina Bouraoui, multipliaient les artifices typographiques ? Est-ce exact ? Lesquels ?

Un romancier a-t-il déjà expérimenté l'idée suivante : faire varier la fonte en fonction du locuteur ou du lieu ou du moment ? Si oui, le résultat est-il lisible ?

D'autres exemples ?
--
Philippe Jallon