Archive Liste Typographie
Message : RE: [typo] questions sur l'ours (Armelle Domenach) - Dimanche 18 Juin 2006 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | RE: [typo] questions sur l'ours |
Date: | Sun, 18 Jun 2006 15:12:05 +0200 |
From: | "Armelle Domenach" <armelle.domenach@xxxxxxxxxxxx> |
Désolé si la question a déjà été
posée (je suis inscrit depuis peu sur cette liste et je n'ai pas trouvé de vraie
réponse à mes questions dans les archives), mais je souhaiterais connaître
quelques détails à propos de l'ours dans les journaux et magazines.
AD> Le sujet a été abordé début mai : vs pourrez
retrouver le fil ds les archives de la Liste; je vous joins en vrac la copie des
qques msg que j'ai conservé à ce sujet et qui répondent à la majorité de vos
questions...
-----Message d'origine-----
De : Armelle Domenach [mailto:armelle.domenach@xxxxxxxxxxxx]
Envoyé : samedi 13 mai 2006 22:52
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : RE: [typo] Ours
De : jandre@xxxxxxxx [mailto:jandre@xxxxxxxx]
D'ailleurs je me demande si cet ours n'est pas qq chose de fanco-français
né d'une obligation légale sur la Presse (1945?)
AD> voici qui va dans ce sens:
AUX ORIGINES, LA PRESSE PAPIER
Une histoire d?ours
La loi du 29 juillet 1881 sur la liberté de la presse, complétée notamment par la loi n°86-897 du 1er août 1986 portant réforme du régime juridique de la presse (art. 5), a institué une obligation d?identifier les responsables d?une publication périodique. L?article cité indique les mentions obligatoires à porter à la connaissance du public. La pratique s?est prise de porter ces mentions dans un encadré nommé « ours » par les professionnels.
L?esprit de cette identification demeure pour la presse audiovisuelle, obligée de s?identifier régulièrement pendant ses émissions.
De l?ours au cyberours
Et le même esprit conduit à obliger les sites Internet soumis au droit français (c?est-à-dire hébergés en France) de s?identifier clairement en ligne, et ce, depuis l?origine puisque la règle provenait du régime de la télématique française, regroupé jusqu?à 2004 sous l?étiquette de services de communication audiovisuelle.
Pour ces services, les mentions obligatoires ont plusieurs fois été modifiées.
La loi du 21 juin 2004 sur la confiance dans l?économie numérique a ajouté quelques précisions aux mentions obligatoires déjà bien stabilisées par la loi du 1er août 2000.
Selon le glossaire des termes de la presse de :
http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/clemi/definitions.htm
« Ours
Au XIXe siècle, surnom donné au patron d'une imprimerie.
Ce dernier, juridiquement responsable de ce qu'il publiait, était tenu de mentionner son nom et son adresse sur livres et journaux.
Par extension, l'ours désigne aujourd'hui l'endroit où, dans une publication, sont répertoriés les noms et fonctions des collaborateurs (rédaction, services commerciaux et administratifs) avec, toujours, celui de l'imprimeur ! »
... Et ici :
http://www.clemi.org/formation/outils/glossaire_presse.html
Glossaire de la presse écrite
On peut lire :
« Ours
Au XIXe siècle, surnom donné au patron d'une imprimerie.
Ce dernier, juridiquement responsable de ce qu'il publiait, était tenu de mentionner son nom et son adresse sur livres et journaux.
Par extension, l'ours désigne aujourd'hui l'endroit où, dans une publication, sont répertoriés le nom du journal et son adresse, le nom du directeur de la publication (le responsable du journal devant la loi), celui des responsables de rubriques et parfois des collaborateurs (rédacteurs, secrétaires, graphistes, équipe commerciale, administrative et technique?) avec, toujours, celui de l'imprimeur. »
Étrange (mais qui donc a copié qui (!) ?).
Dans le (savoureux) Dictionnaire de l'argot des typographes (1883) d'Eugène Boutmy, qu'on peut consulter sur ce site :
http://abu.cnam.fr/BIB/auteurs/boutmye.html
ABU - AUTEUR Eugène Boutmy
On lit :
« L'imprimeur proprement dit, le pressier, est un être brut, grossier, un ours, ainsi que le nomment (ou plutôt le nommaient) les compositeurs. »
*Ours*, s. m. Imprimeur ou pressier.
Ce Séchard était un ancien compagnon pressier que dans leur argot typographique, les ouvriers chargés d'assembler les lettres appellent un ours. (Balzac) Cette _expression_ a vieilli. V. SINGE. »
*Ours* s. m. Bavardage ennuyeux.
|| Poser un ours, ennuyer par son bavardage insipide. Se dit d'un compagnon peu disposé au travail, qui vient en déranger un autre sans que celui-ci puisse s'en débarrasser. Une barbe commençante se manifeste souvent de cette manière. Ce mot est récent dans ce sens. »
Et aussi :
« Les noms d'ours et de singe n'existent que depuis qu'on a fait la première édition de l'Encyclopédie, et c'est Richelet qui a donné le nom d'ours aux imprimeurs, parce qu'étant un jour dans l'imprimerie à examiner sur le banc de la presse les feuilles que l'on tirait, et s'étant approché de trop près de l'imprimeur qui tenait le barreau, ce dernier, en le tirant, attrape l'auteur qui était derrière lui et le renvoie, par une secousse violente et inattendue, à quelques pas de lui. De là, il a plu à l'auteur d'appeler les imprimeurs à la presse des ours, et aux imprimeurs à la presse d'appeler les compositeurs des singes, (Momoro.) -- Autrefois MM. les typographes se qualifiaient pompeusement eux-mêmes du titre d'hommes de lettres, et MM. les imprimeurs de celui d'hommes du barreau. »
(Richelet, Richelieu ?)
On me pardonnera, merci, les apostrophes dactylographiques des extraits, ceux-ci étant repris tels qu'ils se présentent.
TV
-----Message d'origine-----
De : sabine [mailto:sabine.pl@xxxxxxxxxx]
Envoyé : samedi 13 mai 2006 11:46
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : Re: [typo] Ours
Voici une excellente colle pour week-end pluvieux !
Remué une douzaine de bouquins et juste trouvé ceci dans le Bulletin
officiel des Maîtres-imprimeurs, Noël 1938, Curiosités du journalisme et
de l'imprimerie, c'est dans la partie Argot.
Et j'ai eu la flegme de taper !
http://cjoint.com/?fnlPCzay7a
http://cjoint.com/?fnlQLa1Etl
Sabine.
jandre@xxxxxxxx a écrit :
> On dit souvent que l'ours (l'encadré dans lequel on met le nom de
> l'imprimeur d'un magazine et les collaborateurs de la rédaction) vient du
> mot ours désignant l'imprimeur dans l'argot des dits imprimeurs (sens
> attesté par Boutmy qui en passant fait remonter le mot ours à... Richelieu
> et non à Balzac comme d'hab.). J'aimerais savoir de quand date cet emploi
> pour l'encadré ? et s'il est exact... ?
>
> On dit aussi que c'est en fait un terme anglais, The ours = les nôtres
> (nos collaborateurs qui ont fait ce numéro). Est-ce une _expression_
> anglaise réellement utilisée ? Et comment expliquer et dater son passage
> en français ?
> Enfin, on m'a dit qu'en fait il s'agit de « l"ourse » ? À part dans les
> Pyrénées et dans certaine constellation, jamais vu cet emploi...
> Merci...
> Jacques André
- [typo] questions sur l'ours, Jean-Michel Vernon (18/06/2006)
- RE: [typo] questions sur l'ours, Armelle Domenach <=