Archive Liste Typographie
Message : RE : [typo] Une traversée des Chants de Maldoror

(jef.tombeur@xxxxxxxxxxx) - Lundi 11 Décembre 2006
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    RE : [typo] Une traversée des Chants de Maldoror
Date:    Mon, 11 Dec 2006 19:18:33 +0100
From:    "jef.tombeur@xxxxxxxxxxx" <jtombeur@xxxxxxxxxxx>

Ok, merci des précisions...

Jef Tombeur
Rédaction, Création numérique/Pixel magazine
Courriel pro. : mailto:jtombeur@xxxxxxxxxx
http://www.creanum.fr



-----Message d'origine-----
De : L.L.de Mars [mailto:lldm@xxxxxxxxxx] 
Envoyé : lundi 11 décembre 2006 14:15
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : Re: [typo] Une traversée des Chants de Maldoror

> Juste un truc : les diverses mentions du livre sur le site ne sont pas
> assorties de liens évidents vers la page principale (sur l'espace Top
Vain,
> faut vraiment savoir que l'entrée _l'ouvrage_ est un lien).

Je n'ai hélas aucun espèce de pouvoir de changer ça, et bon sang que tu 
as raison! Ce site est affreusement mal foutu, si j'ai mis un lien 
depuis ma propre page du Terrier directement sur le bon de commande de 
l'éditeur, c'est parce que je ne le trouvais nulle part et qu'un copain 
a dû m'expliquer comment y accéder... De plus, le serveur a l'air en 
rade deux fois sur trois, c'est très agaçant.

> À part ça, parce que cela me semble total hors-sujet, j'aimerais bien en
> savoir un peu plus sur ces éditions et la génèse du projet, mais en
message
> privé... 
> À moins que ce qu'il y ait à en dire intéresse tout le monde...

Bin, comment ça a fini par devenir cette espèce de monstre typographique 
à deux visages, ça peut peut-être intéresser la liste, je ne sais pas trop.
Le livre était parti pour devenir, chez un autre éditeur, une sorte de 
livre pour enfants abominable(s). C'est du moins comme ça que je 
l'imaginais, comme une sorte de perversion du livre pour lardons, avec 
les images en regard du texte, parfois intégrées dedans, le plus souvent 
en pleine page, avec un corps de typo assez gros, peut-être une lettre 
rondouillarde...
Et comme j'avais déjà bossé avec Alain pour ma revue graphique 
expérimentale « Chutes » et que je connaissais son « Maldoror », je ne 
me suis même pas posé de question : c'était évident que le texte serait 
mis en page par lui, intégration des dessins comprise (je ne m'étais 
même pas imaginé qu'il puisse refuser).
Mais peu à peu, l'éditeur devenait de plus en plus sceptique sur la 
nécessité de publier le texte intégral pour un livre avant toute chose 
graphique. Il me demandait de couper. Je lui proposai donc de 
feuilletonner: on pouvait bien imaginer une première salve des trois 
premiers chants très richement illustrés, et puis, un ou deux ans après, 
remettre ça avec de nouvelles illustrations et les trois derniers 
chants. Mais non, il voulait VRAIMENT couper.
Cette idée m'était insupportable; je décidai donc de couper VRAIMENT, 
mais avec le sens que je pouvais apporter au mot « couper ». Vous verrez 
(peut-être) le résultat dans l'espèce de bouillie furieuse de texte où 
s'imbriquent mes dessins. C'était devenu un tout autre livre, et 
l'éditeur est brutalement et définitivement devenu muet après avoir vu 
le premier jeu de massacre. Je n'en ai tiré aucune conclusion, il avait 
certainement de toutes autres raisons mais en tout cas, de ce côté-là, 
c'était mort.
Après avoir trouvé un seconde éditeur (c'est en fait lui qui m'a trouvé: 
_6 Pieds Sous Terre_ est mon éditeur habituel de bandes dessinées, et je 
n'avais simplement pas une seconde imaginé lui proposer un livre aussi 
cher et compliqué à faire), je relançai Alain pour une nouvelle version 
du livre : il s'agissait de refondre, en quelques sortes, SON « 
Maldoror», dans un nouveau format, pour qu'il devienne le cahier 
additionnel d'un coffret. Mais le nouvel éditeur étant nettement moins 
riche que le premier, il a fallu oublier l'idée du coffret. J'optai 
alors pour une coupure entre deux univers éditoriaux dans le même livre: 
la clinique et le marécage. Glacé, blanc, sur un papier sans souplesse 
pour ma partie ; vert, poreux, mou, pour la partie d'Alain.
De nombreuses autres idées, d'ailleurs, ont dû, pour des raisons 
économiques ou techniques, l'une après l'autre, être écartées de la 
réalisation du livre pour qu'il devienne ce que vous aurez (peut-être) 
entre les mains.

L.L.d.M.