Archive Liste Typographie
Message : Codes

(Thierry Bouche) - Mercredi 02 Avril 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Codes
Date:    Wed, 2 Apr 1997 17:05:46 +0200 (MET DST)
From:    Thierry Bouche <Thierry.Bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

j'ai rajouté les ISBN de ceux que j'avais

Concernant « Codes », Jacques Andre écrit :
 > Suite à une question récente, références des codes typographiques,
 > Voici ceux que j'ai à portée de la main (mon préféré est le Guide romand...) :
 > 
 > 
 
 Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale, 
      Imprimerie nationale (2, rue Paul Hervieu, 75015 Paris), 
       1990 (3iéme édition).	ISBN 2-11-081075-0
 
 Louis Guéry,  Dictionnaire des règles typographiques, 
      CFPJ, ISBN 2-85900-129-8, 1996.
 
  
 Yves Perrousseaux, Manuel élémentaire de typographie,
        Reillane, 1995.	ISBN 2-911220-00-5


et aussi , d'intérêt pour les lecteurs de cette liste, mais plus
culturels :
Yves Perrousseaux, mise en page, atelier Perrousseaux éditeur,
        Reillane, 1996.	ISBN 2-911220-01-3

pour cet été, je pense qu'on aura un manuel d'aide au choix des fontes
par Blanchard, ISBN conjectural 2-911220-02-1

Lewis Blackwell Typo du xxè siècle, Flammarion, Paris 2-08-011052-7
 les années 1890-1990 découpées par tranches de 10 ans. Assez
exhaustif, présentation très « objective » qui le rend superficiel
(peu de points de vue marqués ou marquants, mais beaucoup
d'implicites...) 
 

Massin l'ABC du métier, Imprmerie nat. 1989 2-11-080955-8
 le parcours d'un de nos grands « graphistes » typographie
(baskerville) époustouflante d'équilibre, texte un chouïa prétentieux,
comme son auteur...

Bringhurst, The Elements of Typographic Style, Hartley & Marks,
Vancouver 2nd ed 1996, 0-88179-132-6
 L'« Art typographique » d'un vieux monsieur plein de savoir-faire et
de vues définitives. Une mine de connaissances et un support de
réflexion (et d'irritation) indispensable, contient une petite base de
donnée des glyphes usités dans les fontes postscript, et des fontes
dont le monsieur à jugé utile de nous parler. À ranger à côté du
Tschishold (à la droite de l'étagère ??). Petits détails amusants :
l'obsession de ce monsieur pour les noms improprements attribués
(caractères qui ne portent pas le nom de leur auteur...) et
l'utilisation d'une classification qui nie la spécificité des linéales
(il y a des baroques seriffed et unseriffed ) et repose sur une vision
un rien étriquée de l'histoire de l'art...

À ce propos, il me semble que les français ont tendance à appeler «
caractères de journaux » ce que blackwell appelle « mécanes de
transition » (exemples : Century, De Vinne, Monotype modern 8a). Y
a-t-il un terme plus approprié ?


   Thierry Bouche.       -----       thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx
          http://www-fourier.ujf-grenoble.fr/~bouche/

PS il avait été question d'un ouèbe ou d'un site ftp attaché à cette
liste ? Qu'en est-il à ce jour ? 

PPS suite à la résurrection de mygale, je continuerai à maintenir une
liste de liens sur  http://www.mygale.org/02/gaby/jumplist.html
je peux ajouter ceux qu'on me soumet. (sauf pointeurs vers fontes
moches commerciales ou ce genre de choses)
je peux aussi afficher (dans un espace relativement limité des
échantillons ou sujets de débat à l'URL
http://www.mygale.org/02/gaby/Typo.html ) 

Je passerai progressivement au format PDF, j'aimerais savoir si ça
pose des problèmes (message privé)

À propos de débat, j'ai acheté récemment une fonte qui nécessite ce
que les anglais appellent « hanging hyphenation » (le tiret de césure
est dans la marge). Comment ça s'appelle en français, et d'aucuns
l'utilisent-ils, et qu'est-ce qu'en pensent ceux qui pensent ?