Archive Liste Typographie
Message : Re: les jargonautes

(Olivier RANDIER) - Dimanche 07 Décembre 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: les jargonautes
Date:    Sun, 7 Dec 1997 01:59:42 +0100
From:    Olivier RANDIER <orandier@xxxxxxxxxxx>

>Jacques ANIS wrote:
>
>> Tout à fait d'accord avec vous. Les tableaux sont une illustration du lien
>> entre le sens et la matérialité de l'écrit. Mais globalement, cela me
>> semble une vue de l'esprit de dissocier structuration logique et graphique.
>> Moi je continue à ne pas comprendre pourquoi on ne pourrait pas avoir à la
>> fois le traitement de document structuré ET le wysiwyg!
>
>Mais bien qû que si qu'on peut avoir les deux, par exemple avec Thot où
>on peut par
>exemple faire du couper-coller sur des colonnes de tableaux, les
>permutter etc. alors que « inside » ça modifie le structures.
>
>De même avec léditeur SGML de AIS-Berger Levrault.

De toute façon, cette dissociation tend à disparaître, car les ténors de la
mise en pages WYSIWYG intègrent, de plus en plus, sous la pression des
utilisateurs, des éléments de structure. C'est une nécessité pratique,
impossible de gérer efficacement la mise en pages de longs et complexes
documents sans feuilles de styles. La gestion des index et tables des
matières devient également incontournable. Je pense qu'à long terme, c'est
une évolution logique et rationnelle. Il reste à créer des outils de
communication (standard d'échange, etc.) capables de gérer ces structures
de façon cohérente à différents niveaux (saisie brute, présentation de
textes finalisés, mise en pages, PréAO, Web, etc.).
C'est peut-être aussi ce que Quark avait à l'esprit quand ils projetaient
de sortir leur propre traitement de textes ?
Dans l'autre sens, on voit que les dernier éditeurs HTML (Coda, Texture)
évoluent tous vers le WYSIWYG.

Olivier RANDIER -- Experluette		mailto:orandier@xxxxxxxxxxx
		http://perso.wanadoo.fr/thierry.vidal/
Claviers et scripts WorldScript translittérés pour faciliter la composition
des langues est-européennes, du grec et du cyrillique.