Archive Liste Typographie
Message : Re: Typographie et apocryphie (Jean_Denis) - Mardi 09 Mars 1999 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Typographie et apocryphie |
Date: | Tue, 9 Mar 1999 16:31:03 +0100 |
From: | rondinet@xxxxxxxxxxxxxxxx (Jean_Denis) |
> Si je pinaille, c'est pour amener la question : comment traduire > typographiquement le caractère apocryphe d'une citation, qui n'en est donc > pas une? Et comment traduire typographiquement que l'auteur n'est pas d'accord avec une opinion qu'il cite ? Comment même décourager le lecteur de prendre connaissance de ladite citation ? En la composant en Dingbats ou en Windings ? Ou tout simplement la composant à l'envers : -- Dieu nous garde de la typo d'avant-garde, par exemple : « snoitatic sessuaf sel ruop sdratâb olytcad ,setouq te snoitatic seiarv sel ruop stemelliug siarV » ! Juste jokant_____ _______Jean-Denis
- Re: Banalisation des smileys, (continued)
- Re: Banalisation des smileys, Lacroux (10/03/1999)
- Re: Banalisation des smileys, Thierry Bouche (10/03/1999)
- Re: Typographie et apocryphie, Philippe JALLON (09/03/1999)
- Re: Typographie et apocryphie, Jean_Denis <=
- Re: Apocryphie et palindromes, Jacques Andre (09/03/1999)
- Re: Ponctuation et guillements, Lacroux (08/03/1999)
- Re: Ponctuation et guillements, Jacques Melot (08/03/1999)
- Re: Ponctuation et guillements, Jean_Denis (08/03/1999)
Re: Point de conduite pour titre sur deux lignes, Philippe JALLON (02/02/1999)
- Re: Point de conduite pour titre sur deux lignes, Jean-Pierre Lacroux (02/02/1999)
Re: Point de conduite pour titre sur deux lignes, Dominique (01/02/1999)