Archive Liste Typographie
Message : RE: Masteur (Jacques Melot) - Mercredi 17 Mars 1999 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | RE: Masteur |
Date: | Wed, 17 Mar 1999 00:14:54 GMT |
From: | Jacques Melot <melot@xxxxxx> |
Le 16/03/99, à 21:26 -0000, nous recevions de Olivier Noyelle : >Cher M. Melot, > >En fait, ce n'est pas pas une question que je posais mais c'est tout >simplement que j'avais mal compris _votre_ question (à propos de « comment >appelle-t-on un Masteur à la fac »). >Pan sur le bec ! J'espérais que personne ne noterait la méprise (du verbe >méprendre). >Ce n'est pas grave, la France dort déjà. Seuls quelques Islandais, quelques >Québecois et un New Yorkais veillent encore apparemment. > >Olivier > >P. S. i.e. était une provocation mais j'aime ce petit deux-lettres (en voilà >une autre). J'ai aussi mes faiblesses... J. M. > >-----Original Message----- >From: Jacques Melot [mailto:melot@xxxxxx] >Sent: Tuesday, March 16, 1999 3:48 PM >To: typographie@xxxxxxxx >Cc: olivier@xxxxxxxxxxxxxx >Subject: Re: Masteur > > Le 16/03/99, à 18:53 -0000, nous recevions de Olivier Noyelle : > >>Cher tous, >> >>Pour ma part, j'ai une maîtrise et cela donne « Master » sur mon C.V. >>Suis-je en règle ? >> >>Bachelor's degree, licence (i.e. lycée + 4 aux U.S.A.) ; >>Master's degree, maîtrise (i.e. lycée + 5 aux U.S.A.) ; >>Ph.D., doctorat (i.e. maternelle + 2 aux U.S.A.). > > > i. e. n'appartient pas au système d'abréviations français, pas plus que >viz. ni e. g. > > J. M. > >P.-S. Vous posez une question et je vous renvoie le censeur... > > >>Amicalement, >> >>Olivier Noyelle
- Masteur, Olivier Noyelle (16/03/1999)
- Re: Masteur, Jacques Melot (16/03/1999)
- RE: Masteur, Olivier Noyelle (16/03/1999)
- RE: Masteur, Jacques Melot <=