Archive Liste Typographie
Message : Re: [corlog] ProLexis (Jean Fontaine) - Vendredi 10 Mars 2000 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [corlog] ProLexis |
Date: | Fri, 10 Mar 2000 01:08:54 -0500 |
From: | "Jean Fontaine" <jfontain@xxxxxxxxxxx> |
Jipé écrivit : > >demande à Prolexis de vérifier « Pays basque »... il te > >« proposera » un très amusant « Pays Basque ». Alors... leur avis sur la > >capitalisation... Alain H, de rétorquer : > « Pays Basque », c'est une mauvaise saisie dans le dictionnaire des > noms propres. Tu ouvres le-dit dictionnaire, tu corriges, et ProLexis > ne t'embêtera plus. À la limite, tu signale la faute à l'éditeur. Ou à la maison Robert, adepte de cette graphie. Par exemple, dans le Grand Robert : « Le Pays Basque » ou « Pays Basque français ». On peut comprendre les hésitations entre : « Pays Basque » sur le modèle « Pays-Bas » « Pays basque » sur le modèle « République française » « pays Basque » sur le modèle « océan Indien » « pays basque » sue le modèle « béret basque » Je suppose que ça dépend du statut que l'on accorde à ce « pays »... On pourrait toujours éluder lâchement le problème en écrivant « Euskadi » (si je me souviens bien). Mais la francisation ou non des nom propres, c'est déjà le sujet d'un fil voisin. Jean Fontaine jfontain@xxxxxxxxxxx
- Re: [corlog] ProLexis, (continued)
- Re: [corlog] ProLexis, Jean-Denis Rondinet (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Georges Stril (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Alain Hurtig (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Jean Fontaine <=
- Re: [corlog] ProLexis, Lacroux (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Lacroux (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Alain Hurtig (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Thierry Bouche (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Philippe Jallon (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Jacques Andre (10/03/2000)
- Re: [corlog] ProLexis, Alain Hurtig (11/03/2000)