Archive Liste Typographie
Message : Re: Désolé t'interrompre (Florent Guillaume) - Mercredi 27 Septembre 2000 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Désolé t'interrompre |
Date: | Wed, 27 Sep 2000 19:35:05 +0200 |
From: | Florent Guillaume <efgeor@xxxxxxxxxxxxx> |
>>Un point de contexte : en anglais "clipping" est fortement connoté >>"découpage aux ciseaux". News clippings, ou press clippings, ce sont les >>coupures de presse. > >Pas toujours ; en électronique on parle également de « clipping » >(d'un signal). Le concept est alors celui d'une limitation >d'amplitude du signal. Certes mais ce sens est dérivé de celui que je mentionne. > La traduction française de cette expression nous serait peut-ête > utile. Je crois qu'on utilise "limitation". Florent
- Re: Désolé t'interrompre, (continued)
- Re: Désolé t'interrompre, Pierre Duhem (26/09/2000)
- Re: Désolé t'interrompre, Florent Guillaume (27/09/2000)
- Re: Désolé t'interrompre, Jean-Michel Paris (27/09/2000)
- Re: Désolé t'interrompre, Florent Guillaume <=
- Re: Désolé t'interrompre, Patrick Andries (27/09/2000)
- Re: Désolé t'interrompre, Pierre Duhem (28/09/2000)