Archive Liste Typographie
Message : Re: de Buen, Manual de diseño, ¡ i ¿

(Thierry Bouche) - Lundi 02 Octobre 2000
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: de Buen, Manual de diseño, ¡ i ¿
Date:    Mon, 02 Oct 2000 21:44:10 +0200
From:    Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

Jef Tombeur a écrit :
> 
> ----- Original Message -----
> From: "Patrick Cazaux" <pcazaux@xxxxxxxxxxx>
> To: <typographie@xxxxxxxx>
> Sent: Monday, October 02, 2000 6:23 PM
> Subject: Re: de Buen, Manual de diseño, ¡ i ¿
> 
> |
> | C'est-y pas plutot y pour et ?

> sur l'instant. Pourtant, même dans Astérix en Hispanie, c'est bien "y"
> dans le texte...

Ben, c'est y ou e ; (et o ou u pour ou) : je me suis demandé ce qui
faisait préférer l'un à l'autre au fil du texte (à part le goût pour le
changement, je veux dire...)

Th.