Archive Liste Typographie
Message : Re: les locutions latines en abrg ?

(Alain Hurtig) - Samedi 11 Novembre 2000
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: les locutions latines en abrg ?
Date:    Sat, 11 Nov 2000 10:23:14 +0100
From:    Alain Hurtig <alain@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>

At 23:05 +0200 10/11/00, Lacroux wrote:
D'abord, deux rappels...
1. La caractéristique fondamentale de l'abréviation (au sens strict) est de
n'être qu'une réduction graphique : la forme développée est lue... sinon, il
NE s'agit PAS (ou plus...) d'une abréviation, mais d'autre chose (sigle,
symbole, pitrerie hapaxienne, etc.) qui obéit à d'autres « règles »...
2. Un mot ou une expression qui sous sa forme développée se compose en
italique se compose également en ital sous sa forme abrégée... sinon, il y
aurait de quoi perdre son latin et quelques autres langues.

Indispensables rappels.

Mais pourquoi ne pas les enlever, ces abréviations latines ou non-latines ? Je ne parle pas de « etc. », mais de toute la quincaillerie pseudo-savante dont il est question dans ce débat. Elles ne sont pas là pour gagner de la place (c'est une blague), mais juste pour faire clinquant.

Les auteurs utilisent « Cf. » pour dire « Voir » (ils ont d'ailleurs tort) ? Mettons : « Voir » ! « Ouvrage cité » à la place de « OP. cit. » (« Ouvr. cité » est hideux, « Ouv. cit. » est absurde), etc. Même « Idem » se remplace avantageusement par le nom de l'auteur seul (si l'ouvrage vient d'être cité), ou le nom de l'auteur suivi du titre abrégé dans les autres cas. Sans parler de « in » (en ital et qui se confond à cause de cet ital avec le titre qui suit immédiatement) : « dans », ce n'est pas mieux ?

C'est vrai que ce n'est pas forcément possible : parfois l'auteur se fache tout rouge ou l'éditeur râle. Mais après tout, nous enlevons d'autorité les « pp. 25-30 » pour mettre « p. 25-30 », et les « pp. 25s » pour mettre « p. 25 et suivantes ». Donc...
--
Alain Hurtig mailto:alain@xxxxxxxxxxxxxxxxxx
----------------------------------------------------------------------------------
Or ça, salopins, serre-argent, palotins, hommes de finances, larbins
chimiques, approchez ici. Qu'avez-vous à m'apprendre ?
   Alfred Jarry, _Ubu cocu_