Archive Liste Typographie
Message : Re: Anglomachie (etait Re: [TLSFRM] Re: Un petit mot)

(Pierre Hallet) - Mardi 20 Février 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Anglomachie (etait Re: [TLSFRM] Re: Un petit mot)
Date:    Tue, 20 Feb 2001 22:36:39 +0100
From:    Pierre Hallet <pierre.hallet@xxxxxxxxx>

Lacroux a écrit :
> Leraillez Benoit avait écrit :
> > et si les lampes
> > à huile existaient au siècle dernier je doute que vous soyez d'accord
> > pour dire que vos ampoules halogènes soient du même âge.
> Oui... en comparant ce qui n'est pas comparable, il est aisé de conclure
> que la comparaison est invalide...

Précisément. Si la lampe halogène et la lampe
à huile sont « des lampes », c.-à-d. des objets
de petite taille servant à l'éclairage, alors
ma lampe halogène est « un objet existant déjà
au XIXe siècle » ; si on iniste sur la nature
de l'objet plutôt que sur sa fonction, c'est le
contraire. D'où le caractère oiseux de cette
fausse quantification rebattue à propos de la
nouveauté ou non des objets... On arrivera à du
99 contre 1 dans l'un ou l'autre sens selon ce
qu'on compare.

Je demandais, au fait, si le livre électronique
était un livre... Il y avait une raison précise
là-derrière : ma fille cadette ayant choisi le
livre électronique comme sujet de mémoire (en
sociologie), elle se heurte à un problème de
vocabulaire pour distinguer le « livre-contenu »
du « livre-contenant », notions que l'imprimé
impose moins de distinguer. Les professionnels
que vous êtes doivent néanmoins se heurter
fréquemment au problème, et je me demande quels
vocables ils emploient ? Je pense à « volume »
et à « oeuvre », mais n'étant pas professionnel
dans ce domaine, j'erre sûrement... Pouvez-vous
m'éclairer (en privé, si je risque de polluer la
liste avec ma demande de profane) ?

Un bien grand merci d'avance,
-- 
Pierre Hallet
pierre.hallet@xxxxxxxxx