Archive Liste Typographie
Message : Re: Abreviation des prenoms

(Jacques Melot) - Lundi 22 Octobre 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Abreviation des prenoms
Date:    Mon, 22 Oct 2001 17:49:22 +0000
From:    Jacques Melot <jacques.melot@xxxxxxxxx>

 Le 22/10/01, à 19:20 +0200, nous recevions de andre.juilly :

Extrait du livre d'Albert Doppagne, Majuscules, abréviation, symboles et
sigles. Éd. Duculot, Paris - Louvain-la-Neuve, 1991,


Les prénoms sont abrégés, en général, par l'initiale en majuscule suivie d'
un point abréviatif.
A. pour André, J. pour Jacques, M. pour Marcel, etc.

Quand le prénom commence par un digramme (groupe de deux lettres
représentant un seul son), on garde les deux lettres.
Ch. pour Charles, Gh. pour Ghislain, Ph. pour Philippe, Th. pour Thérèse,
etc.

Quand le prénom commence par une consonne suivie des lettres L ou R, on
conserve ces lettres. Même règle pour un digramme suivi de ces lettres.
Br. pour Bruno, Cl. pour Claire, Fr. pour François, Fl. pour Florent, Chr.
pour Christian, etc.

Les prénoms composés s'abrègent en conservant le trait d'union.
J.-M. pour Jean-Marie, J.-Fr. pour Jean-François, etc.



Merci pour cette réponse incontestablement précise. Ici il est donc question d'abréviation et d'initiale en même temps, l'auteur précisant que les prénoms sont « abrégés [...] par l'initiale en majuscule suivie d'un point abréviatif ». Ma question se précise maintenant de la façon suivante :

Dans les bibliographies, les prénoms des auteurs dont les écrits sont cités doivent ils être réduits à l'initiale sensu stricto (c'est-à-dire en utilisant C. pour Christian, par exemple) ou selon la règle énoncée par Doppagne ? Même question pour les citations incidentes dans le corps du texte.

Il est évident que dans un contexte multinational, on aurait tendance à se contenter prudemment de l'initiale au sens strict, tant la règle risque d'être difficile à appliquer à bon escient avec les prénoms en usage dans certains pays étrangers. C'est aussi l'usage actuel, et j'avoue que je n'arrive pas à me rappeler avoir vu une bibliographie faite suivant la règle fournie par Doppagne.

   Jacques Melot




----- Original Message -----
From: Jacques Melot <jacques.melot@xxxxxxxxx>
To: <typographie@xxxxxxxx>
Sent: Monday, October 22, 2001 12:12 PM
Subject: Abreviation des prenoms


     Chers collègues,

      quel est l'usage en France en ce qui concerne l'abréviation des
 prénoms, je ne trouve d'indication sur cette question ni dans le
 Lexique ni dans le Ramat. L'écriture « Ph. », pour Philippe, est-elle
 admise ou seule l'initiale est-elle admissible en cas d'abréviation ?

     Jacques Melot