Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Classifications (Jef Tombeur) - Mercredi 04 Juin 2003 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Classifications |
Date: | Wed, 4 Jun 2003 13:04:33 +0200 |
From: | "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxx> |
De J.-F. Roberts >Euh... oui : même qu'on dit "ressortit à" (et non "ressortit de"). >Ah ! cette langue française - quelle plaie ;) Oui, ressortit à telle ou telle cour (dont c'est le ressort, soit le territoire de compétence). Ton grand quasi-homonyme ajoutant en remarque qu'on trouve aussi la forme avec l'article, sans la qualifier de fautive, je vais m'en tenir là (si j'y retourne, je change de verbe et, basta, le ressort subira un funeste sort). Je m'amuse parfois (récemment encore), à injecter des mots tels auspices ou augures (n. m., comme tant d'autres depuis abaque à wastringue). C'est sûr que la langue française n'est pas facile. Il y a fort peu, j'ai retrouvé, validé par une Francophone exilée d'assez longue date, l'intitulé (est-ce vraiment le terme qui convient, faut-il parler d'étiquette, d'autre chose ?) : laflorilegedeslettresfrancaises.html Bon, florilège n'est pas dans la liste des mots masculins d'Hanse-Blampain. (je vous reparlerai de ce florilège dans un autre message, moins hors charte). Pour en revenir à l'orthotypo, et donc à la typo, relevé ce titre sur la une de _Papillon_ (premier numéro d'une revue due à Bran Milic, animateur de la liste francophone InDesign) : <g+i>Les faces cachées</g+i>À L'ÉTUDE<g+i>de la transparence</g+i> (où g et i signalent du gras ital). La disposition, le choix des caractères, font qu'en fait on lit soit : - À l'étude : les faces cachées de la transparence ; - Les faces cachées de la transparence à l'étude. Ce numéro présente aussi, p. 12, une particularité devenue rarissime. Une correction manuelle de dernière minute saute aux yeux (dans « avec guillemets français », français est barré manuellement et anglais ajouté au-dessus dans l'interligne en caps). On trouvera aussi une publicité de Quartet avec un signe de correction pour mettre en valeur le mot plus surajouté (rendreVplus simple ce qui est compliqué). Je relève aussi une forme dernier mot,. Soit une énumération terminée par un dernier mot suivi d'une virgule et de . Effectivement on compose dernier mot, etc. Et . est bien synonyme de etc. Ce bien sympathique magazine est le seul, à ma connaissance, à indiquer dans l'ours les polices utilisées. Bon, de toute façon, un magazine qui emploie le signe de non-division (ou négation) pour la division des adresses réticulaires (cf. p. 6) ne peut que me plaire ;-) En revanche, l'emploi du tilde (007E) m'a un peu étonné de prime abord. C'est assez judicieux (j'avais tendance à employer >, je vais peut-être changer). Il s'agit de signifier qu'en tel ou tel lieu de l'interface, on va utiliser un raccourci clavier. Ex. Courbe des Niveaux (tilde) Cmde-L/Ctrl-L En revanche, on aura bien Édition > Copier. Un truc aussi qui n'est pas idiot du tout. Annoncer des fichiers sous la forme point-extension, voire point-nomgénérique. Ex. .joboptions (soit les fichiers de type joboption, genre Standard.joboptions). Je verrais bien ça interprété comme une abréviation. Ainsi, .images désignerait tout fichier d'image.
- Re: [typo] Classifications, (continued)
- Re: [typo] Classifications, Jean-François Roberts (03/06/2003)
- Re: [typo] Classifications, Jef Tombeur (03/06/2003)
- Re: [typo] Classifications, Jean-François Roberts (04/06/2003)
- Re: [typo] Classifications, Jef Tombeur <=
- Re: [typo] Classifications, goudal (04/06/2003)
Re: Re: Classifications, fidelite (03/06/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Classifications, Jef Tombeur (03/06/2003)
Re: Re: Classifications, fidelite (03/06/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Classifications, Thierry Bouche (03/06/2003)
- Choix typo, goudal (03/06/2003)
- Re: [typo] Choix typo, Alain Hurtig (03/06/2003)