Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Re: « styling » en français (Thierry Bouche) - Vendredi 25 Juillet 2003 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Re: « styling » en français |
Date: | Fri, 25 Jul 2003 09:52:51 +0200 |
From: | Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> |
Le vendredi 25 juillet 2003, à 09:41:42, fidelite fidelite écrivit : >>Quelqu'un connaît-il une bonne traduction (néologisme accepté) pour traduire >>« styling » dans le sens de « langage ou attributs qui définissent les >>attributs ou la mise en page d'un texte ». >>Les feuilles de style CSS ou des attributs comme « align='center' » en HTML >>sont du «styling». >>P. Andries ffab> Il me semble qu'on parle de formatage (de texte), non ? on parle d'enrichissements typographiques, donc de texte enrichi ? (cf. RTF...) ffab> Si vraiment vous voulez un néologisme, on peut vous faire _stylage_ (c) à un prix d'ami ;-) j'ai entendu dire avec force « texte stylé », mais dans la bouche de quelqu'un qui n'hésite pas à vanter la versatilité des logiciels... -- Cordialement, Thierry
- « styling » en français, Patrick Andries (24/07/2003)
- <Possible follow-ups>
- Re: « styling » en français, fidelite (25/07/2003)
- Re: [typo] Re: « styling » en français, Thierry Bouche <=