Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Melchior, Balthazar, Gaspard

(Thibaud) - Vendredi 07 Mars 2008
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Melchior, Balthazar, Gaspard
Date:    Fri, 07 Mar 2008 11:35:57 -0500
From:    Thibaud <thibaud8@xxxxxxxxx>

Alain Hurtig a écrit:
At 16:50 +0100 7/03/08, Eric Angelini wrote:

8... les Rois-Mages ?

Qui n'étaient ni trois, ni rois...

Dans le légendaire chrétien, ces « Mages » portent un titre honorifique, la
magie n'est pas leur métier. Donc « rois Mages », si c'est ce légendaire
que tu évoques.

Plutôt qu'un titre, il s'agit d'un non de peuple, puis de caste.


Mais dans un livre pour enfants, je mettrais peut-être : « Rois Mages »
pour en renforcer le merveilleux. Dans un texte hagiographique : « Rois
mages » pour le parallèle avec le Roi des rois auquel ils rendent visitent.

Euh... bon.

Dans une chanson de Sheila : « rois mages », qui suivent des yeux l'étoile
du berger.  Le sens est subtilement différent et dépend du contexte de
lecture.

Dans tes suggestions, il n'y a que les div qui me paraissent, dans tous les
cas, superflues. Quoi que... Supposons que ce soit le nom d'une sauce :
« Âne et boeuf rôtis sur lit de paille à L'Enfant, sauce rois-mages», ça le
fait, non ?