Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] sémantique et html (Thierry Vohl | Light Motif) - Mardi 22 Septembre 2009 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] sémantique et html |
Date: | Tue, 22 Sep 2009 10:06:30 +0200 |
From: | Thierry Vohl | Light Motif <thierry.vohl@xxxxxxxxx> |
bonjour typo,
Je me pose une question sur l'italique et son usage dans le web pour les titres d'¦uvre.
Je viens de lire ça :
http://htmlhelp.com/reference/html40/phrase/cite.html
Pour résumer :
J'ai vu le film <i>Titanic</i>. Méthode à éviter si possible car effet uniquement visuel (mais cet effet visuel a du sens ?)
J'ai vu le film <em>Titanic</em>. Méthode souvent utilisée mais « EM and STRONG are used to indicate emphasis ». <http://www.w3.org/TR/html4/struct/text.html#edef-EM>
J'ai vu le film <cite>Titanic</cite>. Recommandation du lien ci-dessus.
Pour résumer, on simplifie tous avec <em> mais c'est pire que mieux ?
Benoît
Euh...
Et pour la peuplade des Zignares, dont il me semble faire partie, traduit, ça donne quoi ?
<i>, <em>, <cite>... <i> pour « italique », supposé-je, mais le reste ?
T.V.
- [typo] sémantique et html, bwbk (22/09/2009)
- Re: [typo] sémantique et html, Thierry Vohl | Light Motif <=
- Re: [typo] sémantique et html, Gabriel Kerneis (22/09/2009)
- Re: [typo] sémantique et html, bwbk (22/09/2009)
- Re: [typo] sémantique et html, Thierry Vohl | Light Motif (22/09/2009)
- Re: [typo] sémantique et html, Jean-Luc BLARY (22/09/2009)