Archive Liste Typographie
Message : [typo] Re: Re: Dictionnaires installables

(Jacques Melot) - Dimanche 28 Février 2010
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    [typo] Re: Re: Dictionnaires installables
Date:    Sun, 28 Feb 2010 18:40:55 +0000
From:    Jacques Melot <jacques.melot@xxxxxxxxx>

Title: [typo] Re: Re: Dictionnaires installables
 Le 2010-02-28, à 10:07 -0500, nous recevions de Paris Jean-Michel :

Chers colistiers,

Merci de vos conseils. Vous m'avez aiguillé sur le dictionnaire du CNRTL qui me semble pouvoir satisfaire la plupart de mes besoins.
Je vais donc installer un lien avec ce dico dans ma barre de menu et trouverai peut-être ainsi le bonheur. Évidemment, il ne devrait pas être difficile de se satisfaire d'un outil autre que le Petit Robert.


[J. M.]   Voire, car le Petit Robert, d'une part possède une interface, que je sache, sans équivalent pour ce qui est des recherches qu'il permet, et, d'autre part, c'est un dictionnaire Robert, ce qui n'est pas rien. Les dictionnaires d'apparition plus récente, en ligne, peuvent séduire par leurs dimensions, mais cela ne fait pas tout. Le Robert n'est bien entendu pas parfait, mais reste à mes yeux le meilleur dictionnaire.

   J. M.


Jean-Michel Paris

On 10-02-26, at 15:40, didpem@xxxxxxx wrote:

Le 26 févr. 10 à 17:20, Paris Jean-Michel a écrit :
Étant récemment passé au système d¹exploitation SnowLeopard Mac OS X v. 10.6.2 sur un Mac Pro, je constate que ma version du Petit Robert (2007 v. 3.1.1) ne fonctionne plus.

Avant de faire une mise à jour, je me demande quel est le meilleur dictionnaire disponible à l'heure actuelle sur Mac OS X (rien d'aussi gros que le Grand Robert toutefois).

Des membres de la liste auraient-ils exploré cette question récemment ?

Vos avis seraient vivement appréciés, car l¹utilisation de ce dico m¹agace à plus d¹un titre.

La seule chose installée sur mon ordinateur, c'est Antidote, un correcteur orthographique canadien, qui me suffit amplement pour les travaux de traduction, même (très) littéraire, de rédaction ou de préparation de copie. Il comprend des dictionnaires de synonymes, de définitions (je n'ai pas essayé de le prendre en défaut, puisque je ne le consulte que quand je ne sais pas, et puisque je ne me range à son avis qu'après avoir un peu réfléchi). Bien utile aussi pour repérer les répétitions et autres petites verrues. En tant que correcteur, il est assez loin d'être infaillible, mais ça aide. En plus, une fois qu'il est lancé, il fonctionne très vite (McBook, OS 10.4.8, 2 Go de mémoire). Un défaut : n'est pas compatible par construction avec le Writer d'OpenOffice, mais on peut contourner la difficulté en copiant sur un fichier du programme de correction le texte à vérifier.
Franchement, je ne me vois pas m'enquiquiner avec un Robert ou un Larousse.
Pour résumer : ce qu'il faut absolument éviter, quand on travaille, c'est tout ce qui est *agaçant*.
D.