Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Convention pour désigner des termes définis (Jean-Marie Schwartz) - Vendredi 24 Août 2012 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Convention pour désigner des termes définis |
Date: | Fri, 24 Aug 2012 09:47:15 +0200 (CEST) |
From: | "Jean-Marie Schwartz" <jeanmarie_schwartz@xxxxxxxx> |
> Bonjour, > Au Canada, dans un document légal, on recourt souvent à des « termes définis » comportant un ou plusieurs mots. Ainsi, on pourra dire : (Monsieur x et la Société y, ci-après conjointement désignés « les Parties »). Or, cet usage de majuscule, qui n'outrage aucunement les anglophones dans leur langue, ne me satisfait pas dans un texte en langue française. Je me demande donc s'il y existait en France un usage différent pour signaler les termes définis apparaissant dans un texte légal. > J'aurais des craintes d'utiliser l'italique qui sert déjà à plus d'une fonction, mais les petites capitales par contre me sembleraient apporter une solution intéressante. > Qu'en pensez-vous ? > Jean-Michel Paris Moi, j'en pense que dans le cadre d'un texte légal (contrat ou autre), les termes définis en question s'apparentent ipso facto à des noms propres, d'où le recours aux majuscules. Même si ce n'est pas heureux, c'est efficace me semble-t-il. L'italique, à proscrire en effet. Les petites caps aussi à mon sens. JMS
- [typo] Convention pour désigner des termes définis, Jean-Michel Paris (23/08/2012)
- Re: [typo] Convention pour désigner des termes définis, Jean-Marie Schwartz <=
- Re: [typo] Convention pour désigner des termes définis, Leraillez Benoît (24/08/2012)