Archive Liste Typographie
Message : Re: Accent sur les capitales

(Jacques Melot) - Jeudi 26 Juin 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Accent sur les capitales
Date:    Thu, 26 Jun 1997 17:50:25 +0000
From:    Jacques Melot <melot@xxxxxx>

Le 26/06/97, à 16:27 +0000, nous recevons de Patrick Cazaux :

>>Question historique : sous la rubrique « Accent (utilité de l') », l'édition
>>1975 du lexique de l'Imprimerie nationale, dit « C'est pourquoi, sauf en ce
>>qui concerne la lettre A _isolée_ (sur laquelle l'accent grave serait
>>disgracieux), on veillera à utiliser systématiquement les capitales
>>accentuées. »
>>
>>Pourquoi l'exception ? Selon un des messages précédents (que je n'ai
>>malheureusement pas convservé), ce serait surtout une question d'esthétique,
>>mais le mot « disgracieux » me semble très fort. Était-ce une longue
>>tradition ?
>
>L'Imprimerie nationale a changé d'avis, puisque les versions récentes de
>son lexique disent qu'il faut accentuer les capitales, Y COMPRIS le A
>isolé. Ce qui est du reste parfaitement cohérent.
>En fait, je ne comprends pas pourquoi cette question des accents n'est pas
>encore réglée, puisque les raisons militant en faveur de leur présence
>sont si logiques et si évidentes, alors que les prétextes (mais non, je ne
>suis pas de mauvaise foi !) justifiant leur absence relèvent de
>l'ignorance et du préjugé. Beaucoup de mes stagiaires soutiennent mordicus
>qu'on leur a appris à l'école qu'il n'en fallait pas. Personnellement, je
>n'ai aucun souvenir à ce sujet. Et vous ?

   Si, si, hélas, on a bien appris cela. Mais les choses semblent évoluer
et, à mon avis, dans le bon sens.

   Si, en français, on peut discuter longtemps de la valeur de l'indication
des accents faute de point de comparaison, prenons alors l'exemple d'autres
langues.

   En allemand, on ne supprime jamais les accents (sauf lorsqu'on n'en a
pas la possibilité, auquel cas on translitère, cf. ö qui devient oe, etc.).
   En islandais, la langue des langues, après le grec classique, nous
utilisons les caractères accentués encore bien plus qu'en français, il
n'est pas question de les supprimer, et il ne viendrait à l'esprit de
personne de supprimer les accents sur les capitales. Toutes les voyelles, y
compris y peuvent recevoir l'accent aigu ; on utilise de même le ö (Ö). Dès
l'origine, en Allemagne comme en Islande (et dans les autres pays
scandinaves) on s'est arrangé pour que ce soit possible sur les machines à
écrire. La raison en est, en grande partie, que déjà avant l'invention de
la machine à écrire l'usage des capitales accentuées en français était très
loin d'être universel, bien au contraire, comme en témoigne la lecture des
ouvrages anciens.
   Il ne faut pas perdre de vue que le Français s'accomode de moins de
rigueur que se voisins germaniques, laissant plus de place au non exprimé,
ce qui présente des avantages et des inconvénients. Cette remarque,
cependant, demande à être modulée, car l'exigence de l'accentuation sur les
minuscules, en français, est aussi rigoureuse que dans les langues
germaniques. Comme quoi rien n'est simple (tant mieux, sinon kesquon
s'ennnuireai...).

   Une autre question, qui d'ailleurs à déjà été posée ici, il y a quelques
jours, est de savoir s'il faut accentuer les capitales dans l'écrire
manuscrite.

   Salutations amicales,

Jacques Melot, Reykjavík
melot@xxxxxx

>
>Patrick Cazaux
>Cadratin
>pcazaux@xxxxxxxxxxx