Archive Liste Typographie
Message : Il va y avoir du grebige...

(Jacques Melot) - Vendredi 30 Janvier 1998
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Il va y avoir du grebige...
Date:    Fri, 30 Jan 1998 14:19:37 +0000
From:    Jacques Melot <melot@xxxxxx>

   Nous venons de recevoir ce qui suit, dans france_langue. Quelqu'un
a-t-il des commentaires ? Utilisez-vous le mot « grébige » ou sa variante
« grébiche » ?

Jacques Melot, Reykjavík
melot@xxxxxx


=================== Début de citation =================

Date: Fri, 30 Jan 1998 10:06:46 GMT
X-Authentication-Warning: mistral.culture.fr: majordom set sender to
owner-france_langue using -f
MIME-Version: 1.0
From: "Adrien Bance" <marlo@xxxxxxxxx>
Subject: F-L 224/01/98 Colophon et typographie
Sender: owner-france_langue@xxxxxxxxxx
Reply-To: france_langue@xxxxxxxxxx
To: undisclosed-recipients:;
Status:


>CONCLUSION
>
>   Le mot « colophon » appartient au vocabulaire d'un petit nombre de
>métiers touchant au livre et à sa publication. On le rencontre de plus en
>plus fréquemment sous l'influence de l'anglais (par exemple dans le domaine
>de la publication assistée par ordinateur), phénomène très semblable à
>celui de la recrudescence d'emploi du mot « obsolète » et de ses dérivés,
>mots d'usage beaucoup plus courant en anglais. Ces mots sont bien français,
>mais désuets et leur usage expose à se voir qualifier de pédant.
>Jacques Melot, Reykjavík


J'ai toujours cru que cela s'appelait le _grébige_. Y a-t-il une nuance?

Cordialement,

Adrien Bance

=================== Fin de citation =================