Archive Liste Typographie
Message : Re: [K2] I.1-e C&J. Part. 1 (Jean Fontaine) - Lundi 02 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [K2] I.1-e C&J. Part. 1 |
Date: | Mon, 2 Mar 1998 10:25:24 -0500 |
From: | "Jean Fontaine" <jfontain@xxxxxxxxxxx> |
J.-P. Lacroux écrit : >il reste qu?un seul signe ne peut >sans ambiguïté traduire deux opérations « différentes » (quoique n?ayant >rien d?« antithétique »?). L?identité de forme est parfois fâcheuse dans >les ouvrages didactiques. Reprenons l?exemple du sous-[marin. La coupure >intervenant après le premier élément, rien n?indique au lecteur qui >tente d?apprendre le français que le nom de cet engin submersible ne >s?écrit pas [sousmarin]. Et il y a des petits malins qui savent exploiter l'ambiguïté de ce signe. Lors d'une dictée de Pivot, une jeune concurrente qui hésitait sur l'orthographe d'un mot composé l'avait coupé en fin de ligne (pratique qui doit être assez rare en écriture manuscrite) de façon que les deux interprétations soient possibles. Les juges lui ont accordé le bénéfice du doute, mais ont changé le règlement de la dictée dès l'année suivante : interdit de couper des mots en fin de ligne ! Jean Fontaine jfontain@xxxxxxxxxxx
- Re: [K2] I.1-e C&J. Part. 1, Jean Fontaine <=