Archive Liste Typographie
Message : Re: Casse (Alain LaBonté ) - Lundi 23 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Casse |
Date: | Mon, 23 Mar 1998 09:08:29 -0800 |
From: | Alain LaBonté <alb@xxxxxxxxxxxxxx> |
A 10:12 98-03-23 -0500, Jean Fontaine a écrit : >>ne nous permettrait-elle pas de proposer de traduire case par >>cule (ou scule si on veut être plus poli) ! >> >>-- >>Jacques André > > > Et le SHIFT de nos claviers deviendrait la « bascule ». > La bascule pour basculer d'une (s)cule à l'autre... > > Mais on pourrait confondre avec la basse-cule (bas-de-casse) ! > > >Jean Fontaine >jfontain@xxxxxxxxxxx [Alain] : Et attention de ne pas trop reCULEr, ça pourrait être fatal. (; Alain LaBonté Seattle