Archive Liste Typographie
Message : Re: Casse (Alain LaBonté ) - Lundi 23 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Casse |
Date: | Mon, 23 Mar 1998 08:28:11 -0800 |
From: | Alain LaBonté <alb@xxxxxxxxxxxxxx> |
A 13:11 98-03-23 +0100, Bernard Lombart a écrit : > >Les minuscules sont le "bas de casse", et les majuscules le "haut de >casse". Mais quel est le terme générique pour dire: majuscule ou >minuscule? Dit-on: «ce moteur de recherche prend en compte la casse»? Ou >«la hauteur de casse»? Comment faut-il dire? [Alain] : J'ai utilisé « hauteur de casse » et « casse » dans plusieurs documents qui ont fait le tout de la planète depuis 10 ans... on ne m'a jamais corrigé là-dessus, et mes documents ont été lu par plusieurs éminents francophones, dont Alain Rey. Même si l'origine est un meuble aujourd'hui osolète, rien n'empêche d'utiliser le même mot pour désigner aujourd'hui un état, à mon huble avis, bien que je n'étais pas moi-même à l'aise pendant la transition. Mais je n'ai pas trouvé mieux, et il me fallait un mot. Alain LaBonté Seattle
- Re: Casse, (continued)
Re: Casse, Alain LaBonté <= Re: Casse, Jean Fontaine (23/03/1998)
- Re: Casse, Alain LaBonté (23/03/1998)