Archive Liste Typographie
Message : Re: Tr: Banalisation des smileys

(Jacques Melot) - Jeudi 11 Mars 1999
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Tr: Banalisation des smileys
Date:    Thu, 11 Mar 1999 11:51:16 GMT
From:    Jacques Melot <melot@xxxxxx>

 Le 10/03/99, à 15:04 -0000, nous recevions de Patrick Andries :

>Jacques André écrivit :
>
>>Patrick Blart wrote:
>>>
>>> Bonjour à tous et à toutes,
>>>
>>>   Smiley, email... Comment se fait-il que vous ne vous empressiez pas, en
>>>   France, de vous débarrasser de ces anglicismes envahissants?
>>>  J'ai oublié ma dernière phrase :
>>>  N'est-ce aps aussi une forme d'anglicisme (caché) que d'écrire dans
>>>  ref. http://www.olf.gouv.qc.ca/neuf/pages/vocinter2/internet_S.html
>>>
>>> [Modifié le 98-05-30]
>>
>>
>> Pourquoi pas 30 mai 1998 ?
>
> D'une part, on n'excuse pas ses torts en montrant du doigt ceux que l'on
> croit entrevoir chez ces petits camarades. Nous sommes tous perfectibles.



   Ben... faut voir !



>D'autre part, bien que je n'aime pas cette façon d'écrire les dates, il
>s'agit d'une notation internationale (ISO) et non d'un anglicisme (vous
>vouliez sans doute dire un américanisme d'ailleurs). Cette norme ISO a une
>certaine logique : partir du général finir par le particulier. Comparer
> 98-05-30 11:35:98 » qui est linéaire et « 30 mai 1998 11h35 ».



   Il y aurait là beaucoup à dire. Je tiens que la forme employée par
Patrick Andries est en usage au Québec. Soit. Elle ne l'est pas en France,
re-soit ! Une simple remarque : ce serait une erreur de croire que les
normes sont destinées à remplacer les usages. Il existe, par exemple, une
norme AFNOR que les auteurs, croyant bien faire, m'opposent souvent en ce
qui concerne le constitution des bibliographies. Il s'agit, chez eux, d'un
malentendu et plutôt que de l'expliquer à nouveau moi-même de mon organe
somme toute débile, je me contenterai de vous reproduire ce qu'en dit, si
bien, le _Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie
nationale_.

[p. 36 de la 3e éd. :]

Remarque. - L'AFNOR a publié une série de normes Z 44 portant sur la
_Rédaction de la description bibliographique_. [...] Ces normes,
d'application obligatoire pour l'établissement de fichiers d'exploitation
universelle, mais traitant du dépouillement a posteriori de données à
mettre en programme, n'ont guère d'incidence sur l'établissement et la
présentation des bibliographies sur le plan éditorial, où c'est le respect
de l'exactitude documentaire des titres et des adresses qui continue de
prévaloir et dont l'économie rédactionnelle et la clarté restent un atout
déterminant.

   Ceci s'applique mutatis mutandis aux autre normes relativement à
l'usage. Les normes à tout prix, oui, mais pas à n'importe quel prix, si
j'ose dire, ce qui n'est qu'une adaptation d'une de mes devises
personnelles de longue date : « International à tout prix, mais pas à
n'importe quel prix ! ».


>P. A.
>
>P.-S. : dois-je ajouter que je trouve également les Français « tannants »
>quand ils se drapent d'anglicismes ?


   Un autre tanné,

   Jacques Melot