Archive Liste Typographie
Message : Re: Composition des titres d'oeuvres ET DE JOURNAUX (scon) - Lundi 13 Mars 2000 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Composition des titres d'oeuvres ET DE JOURNAUX |
Date: | Mon, 13 Mar 2000 10:11:53 -0500 |
From: | "scon" <scon@xxxxxxxxxxx> |
>J'aime bien _le Cousin Pons_ mais je préfère _la Cousine Bette_. ------------------------ Bonjour, Je voudrais savoir si la règle de l'article défini qui s'applique pour la composition des titres d'{oe}uvres est différente de celle qui s'applique pour celle des titres de journaux. Ainsi faut-il écrire : "Je lis _Le Figaro_ mais je lis aussi _Le Monde_" ou "Je lis _le Figaro_ mais je lis aussi _le Monde_" ou enfin "Je lis le _Figaro_ mais je lis aussi le _Monde_" * ? Je penche pour la première solution mais comme l'on dit : "C'est dans un article du _Figaro_ que je l'ai lu" tout comme l'on dit : "C'est tiré du _Cousin Pons_" (donc avec remplacement de l'article défini qui appartient au titre par "du"), j'ai un doute. Merci, ON * C'est faux, j'écoute Radio France International...
- Re: Composition des titres d'oeuvres ET DE JOURNAUX, scon <=
- Re: Composition des titres d'oeuvres ET DE JOURNAUX, Jean-Denis Rondinet (13/03/2000)
- <Possible follow-ups>
- Re: Composition des titres d'oeuvres ET DE JOURNAUX, scon (14/03/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres ET DE JOURNAUX, Jean-Denis Rondinet (14/03/2000)