Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] dúvida (Jef Tombeur) - Samedi 08 Mars 2003 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] dúvida |
Date: | Sat, 8 Mar 2003 00:05:17 +0100 |
From: | "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxx> |
From: "Stéphane Lamek" <slamek@xxxxxxxxxxx> > J'insiste : ne faut-il pas abréger « anglais » par > « angl. » ? Faut retomber sur la dernière consonne, > n'est-il pas ? > Je veux bien. Est-ce toujours absolument nécessaire ? Pour distinguer angoisse d'anglais ou d'angélique ou d'angarie ? Je crois qu'il faut surtout abréger les termes s'y prêtant si le contexte est clair. C'est effectivement l'usage d'inclure la dernière consonne.
- Re: [typo] dúvida, (continued)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur (07/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts (07/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Stéphane Lamek (07/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur <=