Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Code typo

(Jean-François Roberts) - Vendredi 25 Juillet 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Code typo
Date:    Fri, 25 Jul 2003 18:01:16 +0200
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

Merci pour ces remarques... fort justes dans leur ensemble, mais un peu
raides (aïe !). 

Oui et non : le code typo est peu ou prou l'émanation (historiquement) des
correcteurs, qui se maintiennent - et le maintiennent - (de nos jours) en
presse, en effet. Mais un correcteur dans l'édition y voit toujours une
référence - fût-elle insuffisante. Disons que ça se veut un viatique, ou un
vademecum, mais que ça n'a pas vocation d'avoir réponse à tout : simplement
de fixer un esprit, dans lequel on peut aborder les multiples problèmes que
l'on rencontre journellement (et une "aide au choix" pour la lecture de
Grevisse...). C'est d'ailleurs bien cette incomplétude (voulue) qui motive
l'existence des marches. (Et qui suscite encore, de nos jours, l'éclosion
des forums et autres listes...)

Quant à la marche de l'IN, c'est un précieux complément, en effet : on en
trouve des exemplaires même au _Journal officiel_, pourtant doté d'une
marche propre, et différente. Je crois bien avoir signalé qu'on lui
accordait une place de faveur, aux côtés des autres "mousquetaires", donc
(joli terme :).


> De : Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>
> Société : Nonsense Inc.
> Répondre à : typographie@xxxxxxxx
> Date : Fri, 25 Jul 2003 10:02:36 +0200
> À : typographie@xxxxxxxx
> Objet : Re: [typo] Code typo
> 
> 
> Bonjour,
> 
> Le vendredi 25 juillet 2003, à 06:16:40, Jean-François Roberts écrivit :
> 
> JFR> Beaucoup de réponses... mais pas mal de confusion. Je vais tenter se
> faire
> JFR> une microsynthèse, au risque de me répéter
> 
> merci pour cette synthèse, qui est bonne.
> 
> Juste un mot à propos du « code » de l'I.N. et du « code typo ». J'ai
> tout de même l'impression que le code typo est une émanation de la
> presse, et qu'il représente assez bien un argus des règles typo en
> usage dans la presse ; qu'il est donc pragmatique, mais un peu bas de
> plafond. J'ai également l'impression que le lexique de l'I.N., qui
> n'est pas un code, est très souvent meilleur pour les gens qui
> produisent des livres. Qu'il fait réellement partie du trio (son côté
> d'Artagnan) dans l'édition.
> 
> Étant un amateur, je me trompe peut-être dans les grandes largeurs...
> 
> 
> 
> -- 
> Cordialement,
> Thierry          
>