Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Approches de paires dans certaines opentype

(Michel Bovani) - Lundi 02 Janvier 2006
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Approches de paires dans certaines opentype
Date:    Mon, 2 Jan 2006 16:08:41 +0100
From:    Michel Bovani <michel.bovani@xxxxxxxxxxxxxx>


Le 2 janv. 2006 à 15:49, Thomas Linard a écrit :

Bonjour,

Le 2006-01-02, Michel Bovani <michel.bovani@xxxxxxxxxxxxxx> a écrit:

Je suis en train de regarder à certaines opentype d'Adobe.
Essentiellement MinionPro que je prends ici pour exemple, mais cela
doit bien concerner d'autres fontes.

Garamond Premier Pro, spécialement dans son corps Display, et Jenson
Pro. Plein d'autres aussi (celles de Robert Slimbach surtout), mais à
un degré moindre.

Il se trouve que MinionPro (ou GaramondPremier) sont faites pour
composer très serré (ça doit être la dernière manie de Slimbach ?).

Yes.

Bref si des membre de l'éminent aréopage utilisent ces fontes avec
des logiciels genre Indy

On utilise le crénage optique, qui ne tient plus compte des tables de
métrique mais crée un crénage à la volée (et forcément, c'est plus
exigeant en ressources pour l'ordinateur).

Je vois. Cependant il faut bien que l'information réside quelque part pour réguler ces considérations optiques, non ? Ou alors Indy a une idée perso de ce qui est optiquement bon derrière un quoteright ?


je voudrais avoir leur opinion sur cette
chose là. Je précise que je nutilise pas Indy, mais un machin qui
gèle les approches une fois pour toutes, d'où mes problèmes de
réglages...

<http://developer.berlios.de/projects/minionpro/> a maintenant un paquet
tout fait pour LaTeX, qui est même inclut dans <http://www.ctan.org/>.
Je crois que le problème y est corrigé.

Malheureusement non... C'est même dans ce cadre là que j'écris, de façon à donner un retour aux développeurs du projet.


 Ils ont déjà fait quelque chose avec Garamond Premier
Pro, en créant un glyphe quoteright.fr (le même que quoteright, mais
sans crénage), et, en gros, les français (et les italiens aussi)
devraient s'en contenter.

Oui, j'ai vu cela. En fait apparemment les approches sont les mêmes (quoteright.fr dans le même groupe que quoteright) mais les talus sont beaucoup plus importants.

Merci en tout cas pour ces infiormations.

--
Michel Bovani