Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] guillemets (Thierry Bouche) - Mercredi 07 Février 2007 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] guillemets |
Date: | Wed, 7 Feb 2007 14:29:50 +0100 |
From: | Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> |
je persiste à penser que toutes ces expressions « mise en relief », « mise en valeur », « mise en exergue » décrivent assez mal ce qu'est le soulignement. quand on met en italique (dans un contexte romain), on souligne, c'est tout. Mais bon... Le mercredi 7 février 2007, vers 12:51:32, Jean-Luc BLARY écrivit : JL> Malic a écrit : >> >> Tiens, voilà une remarque qui m'intéresse au plus haut point. >> Pourriez-vous m'indiquer quelle autre fonction a l'italique des noms >> scientifiques que celle de la mise en relief ? Je ne me prononcerai pas pour les noms d'espèce, mais il y a en maths des notations conventionnelles qui par essence sont des invariants : si par exemple je note « e » la constante d'Euler (e bas-de-casse romain), eh bien ça restera comme ça partout, une variable _x_ ne passe pas en romain si l'alinéa est en ital, etc. La raison est que tout est signifiant dans cette notation, qu'il peut y avoir une variable _e_ ital dans un texte comportant des exponentielles, il peut même y avoir un tenseur _e^ij, i=1, j=2_ qu'on ne saurait confondre avec le nombre e^12 ! C'est d'ailleurs pour ça que des « graisses » ou « styles de polices » distincts font partie d'Unicode pour permettre de conserver la « sémantique » des expressions mathématiques. >> Parce que je travaille avec des paléontologues et certains d'entre >> eux n'admettent pas (mal, pour être précis...) de mettre en romain >> des noms scientifiques dans du texte en italique, sous prétexte que >> justement « c'est pas la même chose... ». Moi, je trouve ça aberrant il n'est pas impossible que, dans l'oeil de ces gens-là, ces noms soient comme des logos dont la représentation est constante et la lecture dépend de cette constance. Si l'italique est juste pour souligner un mot latin, il est évident qu'il passe en romain dans un contexte italique... JL> Clairement, ils n'ont pas saisi le principe de la « bascule ». On écrit JL> généralement en noir sur un support blanc, mais si le support est noir, JL> refuseront-ils d'écrire en blanc ? Oui, le problème avec ce principe, c'est qu'il n'est pas entièrement valide, et que je n'en ai jamais lu de spécification complète (au sens où un informaticien pourrait le mettre en oeuvre tout en restant compatible avec les us et coutumes). Je prends un exemple très sot : admettons que dans un texte didactique, je souligne la première occurrence d'un mot lorsque je le définis. (« On dira d'une oie qu'elle est _gravide_ si... ») ; admettons que l'un de ces vocables soit un mot étranger dans sa graphie d'origine, que je souhaite incorporer à mon lexique tel quel, sans gommer cette particularité. Nous voici dans un cas de double souligné. On dira d'un dictionnaire qu'il est __gradus__ lorsque... Pourtant, tout le monde vous dira qu'il n'y a pas « double bascule » : le lecteur, pour binaire qu'il soit, n'y verrait que du feu ! Et pourtant, quelque chose s'y perd... pour parler en termes assez techniques, un basculateur par trop binaire pourrait être amené à définir une fonction def et une fonction lat qui toutes deux basculent, mais def{lat{x}} ne devrait pas faire la même chose que def{x lat{y} z}. Quant à ce qu'il faut faire pour def{lat{x} y} ou def{x lat{y}}, ça relève du cas de conscience ! Et c'est ainsi, d'ailleurs, que l'on se retrouve avec des ouvrages didactiques qui emploient du gras, du souligné et toutes ces choses qui font hurler les typographes obsédés par leur gris parce qu'il faut bien reconnaître que, parfois, le gris est moins important que la précision d'un texte... Surtout s'il doit pouvoir servir de référence ne laissant pas la place à l'interprétation. Thierry
- Re: [typo] guillemets, (continued)
- Re: [typo] guillemets, Jean-Luc BLARY (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, Malic (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, Jean-Luc BLARY (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, Thierry Bouche <=
Re: [typo] guillemets, chris.dufour2 (07/02/2007) Re: [typo] guillemets, Anne Guilleaume (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, Jean-Luc BLARY (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, chris.dufour2 (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, Anne Guilleaume (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, chris.dufour2 (07/02/2007)
- Re: [typo] guillemets, Anne Guilleaume (07/02/2007)