Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] CNRS_Nouveau logo en question

(Gilles Barras) - Jeudi 09 Octobre 2008
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] CNRS_Nouveau logo en question
Date:    Thu, 09 Oct 2008 12:51:00 +0200
From:    Gilles Barras <gyl.barras@xxxxxxxxx>

Title: Re: [typo] CNRS_Nouveau logo en question
Correctif !


Le 09/10/08 12:48, « Gilles Barras » <gyl.barras@xxxxxxxxx> a écrit :

Bonjour !

C'est là que la lecture de Little Bob nous éclaire, si besoin était.
Soit l'on comprend "dépasser" par "aller plus loin que" (dépasser un cap), et cela pourrait suggérer qu'il y a quelque part une frontière (donc un endroit où l'on doit s'arrêter pour satisfaire à quelques procédures, par exemple le principe de précaution), mais que, mus par notre élan optimiste et créateur, eh bien on la dépasse ! Soit, l'on comprend "dépasser" par "outrepasser" (dépasser les bornes), et cela signifierait que l'on n'y peut rien, que l'on avance, quelles que soient les frontières, emportés sans doute par un phénomène d'inertie bien compréhensible quand on est un gros machin.
C'est un peu la même chose : on sent bien qu'il y a une "frontière" (mais de quelle nature ?), et que l'on va la dépasser. La différence, c'est que, dans le premier cas, ce dépassement est volontaire, alors que dans le second, il est inéluctable.

Je ne sais pourquoi, mais cela évoque une sorte de mélange entre le Désert des Tartares et la Muraille de Chine.

Bonne journée,

Gilles



Le 09/10/08 12:28, « Thierry Bouche » <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> a écrit :

>
> Pemerle écrivit :
>
>>>> Euh, "to advance the frontiers of something", ça signifie "faire
>>>> reculer les limites de quelque chose", "accroître, étendre le  
>>>> champ, le domaine de quelque chose", mais "dépasser", sûrement  
>>>> pas.
>
> P> Merci, j'ai vu, c'est une sorte de slogan, sans développement  
> P> textuel. À première vue, et même à multiples vues successives, c'est  
> P> un contresens.
>
> N'est-ce pas plutôt encore un message (assez marrant, du reste) :
> puisque l'on considère évidement dans les sphères dirigentes de notre
> beau pays que la France est ringarde (en deuxième division), on peut
> naturellement prétendre dépasser ce qui en France est vu comme une
> frontière lointaine, mais juste espérer les repousser quand on vient
> jouer dans la cour des grands (qui, comme chacun sait, sont
> anglophones, surtout dans ce domaine)
>
>
>
>  Thierry Bouche                                      
>
>