Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Régime des espaces dans une bibliographie multilingue

(Denyse Vaillancourt) - Jeudi 04 Décembre 2008
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Régime des espaces dans une bibliographie multilingue
Date:    Thu, 4 Dec 2008 08:37:50 +0100
From:    Denyse Vaillancourt <denyse.vaillancourt@xxxxxxxxx>




Le 4 déc. 08 à 08:22, Andrew Brown a écrit :


On 4 Dec 2008, at 08:13, Bernard Lombart wrote:

Chers amis, j'hésite dans la gestions des espaces dans une bibliographie.
Nous sommes en français, mais je cite des ouvrages anglais. Dans le titre
anglais, mettez-vous des espaces fines insécables avant les ponctuations
hautes ? La citation exacte du titre demanderait que l'on suive le régime
anglais, sans espaces, il me semble. Qu'en dites-vous ?

Il me semble qu'il faut, dans un ouvrage en français, appliquer les règles françaises aux titres des ouvrages anglais. La citation reste ainsi exacte, c'est seulement la présentation qui change.

Il me semble en outre qu'on chercherait longtemps avant de trouver un ouvrage anglais qui orne la ponctuation de ses citations françaises d'espaces fines insécables...

AB

Ah, ça, c'est bien vu mais y a-t-il encore des scientifique anglais qui lisent le français? Donc, qui le citent? Ou qui sont obligés d'écrire en français pour être pris au sérieux. 
C'est bien pour le français, qui ne risque pas d'être maltraité, torturé, déformé, alors que l'anglais écrit de nos pauvres Français est parfois tellement écorché, on croirait entendre Hercule Poirot.

Denyse Vaillancourt