Archive Liste Typographie
Message : RE: [typo] guillemets en italique

(diconoma) - Vendredi 12 Décembre 2008
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    RE: [typo] guillemets en italique
Date:    Fri, 12 Dec 2008 11:08:25 +0100
From:    "diconoma" <diconoma@xxxxxxxxx>

 

Bonjour !

>> les guillemets suivent ce principe général selon lequel les signes qui

encadrent une portion de texte adoptent le style de cette portion de

texte

►      Texte : « Citation » (Titre de l’ouvrage, p. 123).

Faudrait-il mettre la parenthèse ouvrante en italique ?

Texte : « Citation » (Titre de l’ouvrage, p. 123).

 

Le lien qui suit me semble intéressant à plusieurs titres :

       le logo sans accents et raccourci,

       parfois le sigle EHESS, et parfois l’acronyme Ehess, sans jamais d’accent,

       et l’article lui-même.

http://www.arhv.lhivic.org/index.php/2008/11/15/863-comment-citer-les-publications-en-ligne

 

Cordialement.

 

 

 

-----Message d'origine-----
De : Thierry Bouche [mailto:thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx]
Envoyé : vendredi 12 décembre 2008 08:33
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : Re: [typo] guillemets en italique

 

Bonjour,

 

Le jeudi 11 décembre 2008, vers 17:57:19, jebalu écrivit :

 

j> J'aurais aimé connaître les cas où les guillemets doivent se mettre en italique.

 

les guillemets suivent ce principe général selon lequel les signes qui

encadrent une portion de texte adoptent le style de cette portion de

texte (principe un peu plus impératif lorsqu'il s'agit de signes collés,

pour des raisons assez évidentes, donc principe bien plus incontournable

dans la composition des langues étrangères que du français).

 

Si donc l'on suit l'usage assez général de la presse qui consiste à

isoler les mots qui ne sont pas du journaliste en italique, alors il

faut mettre les guillemets qui les encadrent en italique.

 

La Canard a poussé le bouchon un peu plus loin en mettant ces petites

phrases en gras, avec probablement des idées derrière la tête qui ne

sont pas de pure typographie.

 

On considère généralement que le lecteur d'un livre est moins pressé que

celui de la presse ; on y préfère l'économie de signes, de façon à

assurer une lecture paisible et continue. L'italique s'y fait rare, on

n'y souligne pas les guillemets ni les citations de façon systématique.

 

--

Cordialement,

 Thierry