Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Sigle ou acronyme ?

(Nicolas Larderet) - Vendredi 12 Décembre 2008
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Sigle ou acronyme ?
Date:    Fri, 12 Dec 2008 11:43:37 +0100
From:    Nicolas Larderet <n.larderet@xxxxxxx>

Bonjour,

les plaisantins, effectivement, s'amusent des sigles et acronymes...
Du temps où j'étais étudiant en khâgne, on disait "achèque"... Comme ça, on pouvait le faire rimer avec échec.

NL



Bonjour !

Pas à H.E.C. On prononce (on prononçait…) « acheucé » — voire « achécé » quand on voulait paraître vraiment dans le coup de la banlieue ouest. Ce qui est rigolo, c’est que l’on utilisait la prononciation « hèque » en opposition au système, comme signe d’une certaine prise de distance. Enfin, ça, c’était du temps où… (début des années 80…). En revanche, on prononçait effectivement (à l’époque) « éssèque », « édèque », « essequaheu » (à moins que quelques plaisantins n’aient choisi, à l’interne, de prononcer « esské » !). C’est plutôt, à mon avis, une question de… facilité !

Bref, pour en venir à l’idée que la prononciation de ces sigles pouvant devenir des acronymes peut parfois aussi être un signe de reconnaissance ! Comme quoi…

Gilles

begin:vcard
fn:Nicolas Larderet
n:Larderet;Nicolas
org;quoted-printable:Conseil g=C3=A9n=C3=A9ral des Hautes-Alpes;Service communication et technologies de l'information
email;internet:n.larderet@xxxxxxx
title;quoted-printable:Magazine d=C3=A9partemental
tel;work:04 92 40 38 59
tel;cell:06 73 85 79 56
version:2.1
end:vcard