Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Terme français pour « hinting » ? (Jean-Michel Paris) - Dimanche 23 Août 2009 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Terme français pour « hinting » ? |
Date: | Sun, 23 Aug 2009 13:52:31 -0400 |
From: | Jean-Michel Paris <jmparis@xxxxxxxxxxx> |
On 09-08-23, at 13:00, Michel Bovani wrote:
En matière de nomenclature technique, je m’efforce d’adopter des mots favorisant la compréhension. Comme Melot le signale, on peut utiliser un terme déjà utilisé ailleurs. Pour ma part, toutefois, je recherche des mots qui soient, dans toute la mesure du possible, porteurs de sens et intuitifs, car on fait généralement appel à mes services en vue d’obtenir des textes clairs, et facile à comprendre, même par les non-initiés. Pour ce qui est du terme anglais « hinting » utilisé par les logiciels de création et les algorythmes de génération caractères, nous utilisons depuis toujours les expressions « tracé optimisé » pour « hinted » (fonte à tracé optimisé) et « optimisation du traçage » pour « hinting » (optimisation du traçage, algorithme d’optimisation du traçage, optimisation manuelle du traçage), etc. Cordialement, Jean-Michel Paris |
- Re: [typo] Terme français pour « hinting » ?, (continued)
- Re: [typo] Terme français pour « hinting » ?, Jacques Melot (24/08/2009)
- Re: [typo] Terme français pour « hinting » ?, Jacques Melot (23/08/2009)
- Re: [typo] Terme français pour « hinting » ?, Michel Bovani (23/08/2009)
- Re: [typo] Terme français pour « hinting » ?, Jean-Michel Paris <=