Archive Liste Typographie
Message : [typo] Re: Re: slab-serif ?

(Jacques André) - Jeudi 01 Décembre 2011
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    [typo] Re: Re: slab-serif ?
Date:    Thu, 1 Dec 2011 11:31:55 +0100
From:    Jacques André <jacques.andre35@xxxxxxxxx>


Le 1 déc. 2011 à 10:28, Jeremie Hornus a écrit :


Sans vouloir imposer ma compréhension du terme (qui peut aussi être erronée), "slab-serif" fait référence aux empattements "droits" style "didone" mais en plus épais, et qui n'ont pas d'arrondis à leur jonction avec le fut de la lettre.
Exemple: ni le "Times", ni le "Garamond" ne sont des "slab-serifs".


C'est ça.

D'après ce que je peux lire de Thibaudeau, l'équivalent français de "slab-serif" serait effectivement "égyptienne" (à ne pas confondre avec "antique" ou "grotesque" qui sont, grossièrement, l'équivalent de "sans-serif" -pas d'empattements).



Mais le problème est qu'Egyptian peut avoir un sens différent, et Antique aussi...
Je vois que james Mosley a écrit dans son blog :
In about 1817 the Figgins foundry in London made a type with square or slab-serifs which it called ‘Antique’, and that name was adopted by most of the British and US typefounders. Except the typefounder Thorne, who confused things by marketing his Antique under the name ‘Egyptian’. In France it became Egyptienne, and to add worse confusion they called the sanserif Antique (as they still do – Antique Olive, for example). That was why the term ‘slab-serif’ was invented,


--
Jacques André
A T T E N T I O N, NOUVELLE ADRESSE :
Jacques.Andre35@xxxxxxxxx