Archive Liste Typographie
Message : [typo] Re: Questions d'un anglophone (Jacques André) - Vendredi 24 Février 2012 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | [typo] Re: Questions d'un anglophone |
Date: | Fri, 24 Feb 2012 11:50:25 +0100 |
From: | Jacques André <jacques.andre35@xxxxxxxxx> |
Le 24 févr. 2012 à 11:14, Philippe Jallon a écrit :
Et cet éditeur anglophone de me poser une colle : d'où viennent les espaces insécables de la typo française et quelle en est la nécessité ?
J'ai envie de répondre que les espaces « insécables » viennent de la PAO, dans les années 1970. Tu veux dire je suppose "fines" ?
En fait, c'est le contraire, la bonne question serait « pourquoi n'y a-t-il plus de fines chez les Anglais ? »
Historiquement, tous les signes de ponctuation étaient imprimés avec une espace entre le mot le précédant et le signe. De même les parenthèses étaient suivies (pour l'ouvrante) et précédées (pour la fermante) d'une espace. Peu à peu, depuis la fin du XVIe siècle seulement, mais l'évolution a duré au moins jusqu'au XVIIIe, les compositeurs ont supprimé l'espace entre le mot et la virgule et le point. Mais on trouve encore des « codes typographiques » vers 1900 (par exemple chez Mame à Tours) recommandant d'espacer mot et virgule. C'est vrai pour la France mais aussi pour tous les autres pays.
Là où les Français se distinguent (des Anglais notamment donc) c'est de ne pas avoir appliqué cette suppression des espaces à tous les signes de ponctuation. Pour le deux-points et le point-virgule , longtemps on a confondu les deux (Fournier, en 1764, utilise en général : à la place de notre ; d'aujourd'hui), et pour le tiret, on gardait une espace avant et une après de façon à montrer que le signe séparait deux parties d'une phrase (d'où l'égalité théorique de la chasse des deux espaces avant et après : ou --). Pour le ! on dit que ce signe étant très fin se percevait moins bien si trop collé à la lettre le précédant. Mais cette explication ne colle (!) pas pour le ? . Je pense qu'il faut simplement voir un certain conservatisme... Aucune nécessité, surtout pas de "lisibilité" car nos yeux ne sont pas très différents de ceux des Anglais. Mais c'est vrai, maintenant qu'on y est habitué, on du mal à voir ces signes sans espaces !
-- Jacques André
- [typo] Questions d'un anglophone, Philippe Jallon (24/02/2012)
- [typo] Re: Questions d'un anglophone, Jacques André <=
- [typo] Re: Re: Questions d'un anglophone, Philippe Jallon (24/02/2012)
- [typo] Re: Re: Re: Questions d'un anglophone, Jacques André (24/02/2012)
- [typo] Re: Questions d'un anglophone, Pascal Marty (24/02/2012)
- [typo] Re: Re: Questions d'un anglophone, Thierry Bouche (24/02/2012)
- [typo] Re: Re: Re: Questions d'un anglophone, Philippe Jallon (24/02/2012)
- [typo] Re: Re: Re: Re: Questions d'un anglophone, Armando Uribe E. (24/02/2012)
- [typo] Re: Re: Re: Re: Re: Questions d'un anglophone, Philippe Jallon (24/02/2012)